Переведите на : рыболовы на ловитву изшедше. и понеже многое время трудивше не уловиша ничто же, зело скорбяху и разытися готовяху. абие же рыбица сельдь, от великих рыб гоним, в корабль их вскочи. они же и сего вземъше, с радостию разыдошася. как можно понятнее, 35 .
Рыболовы на рыбную ловлю пошли. И поскольку после долгого времени, ничего не поймали, очень огорчились и разрыдаться были готовы. Но рыба сельдь, гонимая более хищной рыбой, вскочила в их корабль. Они и взяли её, с радостью разрыдавшись.
Рыбаки собрались на рыбалку (или за добычей). Трудились долго, но ничего не поймали, очень огорчились и хотели разойтись. Но тут рыба сельдь, гонимая большими рыбами (или убегающая от хищной рыбы), запрыгнула в их корабль. Они ее (сельдь) взяли и с радостью разошлись.