Определить, какие члены предложения опущены. поставить тире в неполных преложениях при отсутствии сказуемого. i. 1) григорий александрович взвизгнул не хуже любого чеченца, выхватил ружьё из чехла и туда. 2) из пафоса у не выходил крик, из нежных слов сладкая 3) писателю необходима смелость в обращении со словами и запасом своих наблюдений, скульптору с глиной и мрамором, художнику и с красками, и линиями. 4) багровые листья клёна и жёлтые берёз лежали у ног женщины. 5) дела булочной шли весьма хорошо, лично мои всё хуже. 6) тёркин дальше. автор вслед. 7) ермолай стрелял, как всегда, победоносно, я довольно плохо, по обыкновению. 8) до сих пор гриша знал только один четырёхугольный мир, где в одном углу стоит его кровать, в другом нянькин сундук, в третьем стул, а в четвёртом горит лампадка. 9) перед нами драматическое воплощение внутренней личности 10) иван кинулся вправо, и регент вправо! иван влево, и тот мерзавец туда же. ii. 1) "а вы не охотник? " - "нет". 2) " мы действуем в силу того, что мы признаём полезным, - промолвил базаров. - в теперешнее время полезней всего отрицание - мы отрицаем". - "всё? " - "всё". 3) "я решил драться с вами." - "базаров вытаращил глаза. "со мной? " - "непременно с вами". 4) "вы готовы? " - спросил павел петрович. - и спросил, нет ли у него адского камня. - "есть; а на что тебе? " - "нужно ранку прижечь". - "кому? " - "себе".
I.
1) Григорий Александрович взвизгнул не хуже любого чеченца, выхватил ружьё из чехла – и туда.
(подлежащее и сказуемое: Григорий Александрович бросился/помчался)
2) Из пафоса у него выходил крик, из нежных слов – сладкая тянучка...
(сказуемое и дополнение: выходил у него)
3) Писателю необходима смелость в обращении со словами и запасом своих наблюдений, скульптору – с глиной и мрамором, художнику – и с красками, и линиями.
(подлежащее и сказуемое: смелость необходима)
4) Багровые листья клёна и жёлтые берёз лежали у ног женщины.
(подлежащее: листья)
5) Дела булочной шли весьма хорошо, лично мои – всё хуже.
(подлежащее и сказуемое: дела шли)
6) Тёркин – дальше. Автор – вслед.
(сказуемое: идет/двигается)
7) Ермолай стрелял, как всегда, победоносно, я – довольно плохо, по обыкновению.
(сказуемое: стрелял)
8) До сих пор Гриша знал только один четырёхугольный мир, где в одном углу стоит его кровать, в другом – нянькин сундук, в третьем – стул, а в четвёртом – горит лампадка.
(сказуемые и обстоятельства: стоит в углу)
9) Перед нами – драматическое воплощение внутренней личности Пушкина...
(сказуемое: находится)
10) Иван кинулся вправо, и регент – вправо! Иван – влево, и тот мерзавец туда же.
(сказуемое: кинулся)
II.
1) «А вы не охотник?» – «Нет».
(подлежащее и сказуемое: я не охотник)
2) «Мы действуем в силу того, что мы признаём полезным, – промолвил Базаров. – В теперешнее время полезней всего отрицание – мы отрицаем». – «Всё?» – «Всё».
(сказуемые: отрицаете, отрицаем)
3) «Я решил драться с вами». – Базаров вытаращил глаза. – «Со мной?» – «Непременно с вами».
(подлежащее и сказуемое: вы решили драться; я решил драться)
4) «Вы готовы?» – спросил Павел Петрович. – «Совершенно».
(подлежащее и сказуемое: я готов)
5) Дня три спустя Базаров вошел к отцу в комнату и спросил, нет ли у него адского камня. – «Есть; а на что тебе?» – «Нужно ранку прижечь». – «Кому?» – «Себе».
(сказуемое и дополнение: прижечь ранку)
__
*Тире поставлено