Как достигается комический эффект в отрывке из романа А.Зиновьева "Зияющие высоты" ?
Назначили нового Заведующего. Старого после этого за ненадобностью где-то спрятали. Новый был такой же старый, как и старый, но зато не менее прогрессивный и начитанный.
1. Ирония: Текст наполнен иронией, которая заключается в том, что, несмотря на изменение управления, ничего на самом деле не меняется. Термин "назначили нового Заведующего" подразумевает, что произошло важное событие, но дальнейшее уточнение "старого после этого за ненадобностью где-то спрятали" показывает, что на самом деле ничего не поменялось. Это высмеивает бюрократический аппарат и несостоятельность системы.
2. Противопоставление: Автор использует противопоставление между словами "старый" и "новый" для создания комического эффекта. Хотя новый Заведующий тоже является старым, автор саркастически подчеркивает, что он "не менее прогрессивный и начитанный", что в данном контексте звучит несколько смехотворно. Такое сравнение подчеркивает бессмысленность и лицемерность назначений и обещаний, характерных для бюрократии.
3. Стилистические приемы: Повторение слов "старый" и использование характеристик "прогрессивный" и "начитанный" с легким намеком на их бессмысленность создают комическое настроение. Повторение таких слов, особенно в контексте изменения, делает это описание особенно нелепым и забавным.
В целом, отрывок создает комический эффект путем подчеркивания несостоятельности решений и явного противоречия между ожиданиями и реальностью. Автор использует иронию, противопоставление и стилистические приемы для того, чтобы высмеять бюрократическую систему и показать, что ничего не меняется, несмотря на все обещания и перемены.