К какому стилю относится данный текст? Однажды бедный немецкий ремесленник приехал по делу в богатый голландский город Амстердам. Загляделся он на окружающее богатство. Увидев большой и красивый дом, он спросил первого встречного: "Чей это дом, в окнах которого так много тюльпанов, нарциссов, роз?" Прохожий ответил: "Каннитферштан". По-голландски это значит: "Не могу вас понять". А немец подумал, что так звали владельца дома. "Видно, богат не на шутку этот Каннитферштан", — подумал немец. Потом он пришел на пристань. Там было много кораблей, а тюки с товарами были как горы. Немцу захотелось узнать, кому принадлежат эти корабли и товары. Он спросил об этом у матроса, который нес огромный тюк. Матрос угрюмо пробормотал: "Каннитферштан!" "Какой молодец этот Каннитферштан! — подумал немец. — С таким богатством ему не было трудно построить такой роскошный дом!"
Шел немец назад и с горечью думал о том, сколько богатых на свете и как беден он. И какое было бы счастье, если бы он был богат, как Каннитферштан. И вдруг увидел он четырех лошадей в длинных черных попонах. Они везли гроб, а за гробом шли родные и друзья в траурной одежде. Вдали одиноко звенел погребальный колокол. Немец тихонько спросил одного из идущих за гробом, кого это хоронят. "Каннитферштан!" — был ответ. "Бедный Каннитферштан! — подумал немец. — Что осталось тебе от такого богатства? То же, что рано или поздно останется мне от моей бедности: саван и тесный гроб".
И с тех пор, когда грусть посещала его и ему становилось досадно видеть счастье богатых людей, он всегда утешался, вспомнив о Каннитферштане, его несметном богатстве, пышном доме, большом корабле и — тесной могиле.
официально-деловой
разговорный
научный
художественный
публицистический
Разговорный или пиблицистический
Объяснение:
Так как здесь идёт разговор автора и разговор человека.