I. расставьте недостающие знаки препинания. 1.был конец ноября до самого гибралтара пришлось плыть то в ледяной мгле, то среди бури с мокрым снегом; но плыли вполне благополучно. 2.жизнь на нем [на корабле] протекала весьма размеренно вставали рано, при трубных звуках, резко раздававшихся по коридорам еще в тот сумрачный час, когда так медленно и светало над серо-зеленой водяной пустыней, тяжело волновавшейся в тумане накинув фланелевые пижамы, пили кофе, шоколад, какао затем садились в ванны делали гимнастику… 3. в гибралтаре всех обрадовало солнце было похоже на раннюю весну на борту «атлантиды» появился новый пассажир… 4. жизнь в неаполе тотчас же потекла по заведенному порядку рано утром - завтрак в сумрачной столовой, облачное, мало обещающее небо и толпа гидов у дверей вестибюля потом первые улыбки теплого розоватого солнца вид с высоко висящего на везувий… 5. однако декабрь «выдался» не совсем удачный портье, когда с ними говорили о погоде, только виновато поднимали плечи, бормоча, что такого года они и не запомнят… (и. бунин «господин из сан-франциско») 6.в шалаше устроены постели стоит одноствольное ружье, позеленевший самовар в уголке - посуда. 2. и вот еще запах: в саду - костер, и крепко тянет душистым дымом вишневых сучьев. 7. ядреная антоновка к веселому году. 8. на них сидят кобчики [птицы] совсем черные значки на нотной бумаге. 9. и вот слышится покашливанье выходит тетка. 10. с конца сентября наши сады и гумна пустели погода, по обыкновению, круто менялась. (и. бунин «антоновские яблоки») ii. объясните постановку выделенных знаков препинания. 1.темнеет - и странная тишина царит в селе. 2. молча, покорно согнувшись, шли старики и старухи; хмурились суровые хозяйственные мужики; плакали дети, которых тащили за маленькие ручки отцы и матери; громко кричали молодые бабы и дивчата. (и. бунин «на край света») 3.план наш был дерзок: уехать в одном и том же поезде на кавказское побережье и прожить там в каком-нибудь совсем диком месте три-четыре недели. 4. ударил второй звонок. я похолодел от страха: опоздала или он в последнюю минуту вдруг не пустил ее! (и. бунин «кавказ») 5. когда его [ деда красовых] поймали, он вел себя так, что им долго восхищались по всему уезду: стоит себе будто бы в кафтане и в козловых сапожках, нахально играет скулами, глазами и почтительнейше сознается даже в самом малейшем из своих несметных дел… 6. кузьма даже плечами вздернул: черт знает что в этих степных головах! (и. бунин «деревня») 7. город принимает смиренный и будничный вид, пустеет даже базарная площадь - и великое горе надвигается на сашу: отец уезжает. (и. бунин «подснежник») 8. на вокзале не было обычной суматохи: наступила святая ночь. 9. на дворах запрягают лошадей, ходят мужики в новых сапогах и еще распоясанных рубахах, с мокрыми расчесанными волосами; полунаряженные девки и бабы то и дело перебегают от изб к пулькам, в избах завязывают в платки куличи и пасхи… (и. бунин «на чужой стороне») 10. все у него было всегда в порядке: и изба каждую осень крылась новой соломой, и кобыла была всегда в теле …и свадьбу сына он справил всем на удивление. (и. бунин «кастрюк») 11. ночь была страшно морозная и ветреная; сухой, мерзлый снег визжал и скрипел под санями; за необозримым мертвым полем всходил красный огромный месяц, и в его низком свете видно было, как задирала и дымилась поземка. (и. бунин «вести с родины»)
1. Был конец ноября. До самого Гибралтара пришлось плыть то в ледяной мгле, то среди бури с мокрым снегом; но плыли вполне благополучно.
2. Жизнь на нем [на корабле] протекала весьма размеренно. Вставали рано при трубных звуках, резко раздававшихся по коридорам еще в тот сумрачный час, когда так медленно светало над серо-зеленой водяной пустыней. Тяжело волновавшейся в тумане, они накинув фланелевые пижамы, пили кофе, шоколад, какао. Затем садились в ванны, делали гимнастику…
3. В Гибралтаре всех обрадовало солнце. Было похоже на раннюю весну. На борту «Атлантиды» появился новый пассажир…
4. Жизнь в Неаполе тотчас же потекла по заведенному порядку. Рано утром - завтрак в сумрачной столовой, облачное, мало обещающее небо и толпа гидов у дверей вестибюля. Потом первые улыбки теплого розоватого солнца, вид с высоко висящего на Везувий…
5. Однако декабрь «выдался» не совсем удачный портье. Когда с ними говорили о погоде, только виновато поднимали плечи, бормоча, что такого года они и не запомнят… (И. Бунин «Господин из Сан-Франциско»)
6. В шалаше устроены постели. Стоит одноствольное ружье, позеленевший самовар в уголке - посуда. 2. И вот еще запах: в саду - костер, и крепко тянет душистым дымом вишневых сучьев.
7. Ядреная антоновка к веселому году.
8. На них сидят кобчики [птицы]. Совсем черные значки на нотной бумаге.
9. И вот слышится покашливанье. Выходит тетка.
10. С конца сентября наши сады и гумна пустели. Погода, по обыкновению, круто менялась. (И. Бунин «Антоновские яблоки»)
II. объясните постановку выделенных знаков препинания.
1. Темнеет, и странная тишина царит в селе. - В данном случае запятая ставится для разделения частей сложного предложения.
2. Молча, покорно согнувшись, шли старики и старухи; хмурились суровые хозяйственные мужики; плакали дети, которых тащили за маленькие ручки отцы и матери; громко кричали молодые бабы и дивчата. - В данном случае точка с запятой ставится для разделения составляющих одной группы частей сложного предложения.
3. План наш был дерзок: уехать в одном и том же поезде на Кавказское побережье и прожить там в каком-нибудь совсем диком месте три-четыре недели. - Двоеточие ставится для ввода примера в предложении.
4. Ударил второй звонок. Я похолодел от страха: опоздала или он в последнюю минуту вдруг не пустил ее! - Дефис используется для выделения эмоционального высказывания.
5. Когда его [деда Красовых] поймали, он вел себя так, что им долго восхищались по всему уезду: стоит себе будто бы в кафтане и в козловых сапожках, нахально играет скулами, глазами и почтительнейше сознается даже в самом малейшем из своих несметных дел… - Двоеточие ставится для введения цитаты.
6. Кузьма даже плечами вздернул: черт знает что в этих степных головах! - Двоеточие ставится для введения прямой речи.
7. Город принимает смиренный и будничный вид, пустеет даже базарная площадь - и великое горе надвигается на Сашу: отец уезжает. - Прямая речь отделяется при помощи двоеточия.
8. На вокзале не было обычной суматохи: наступила святая ночь. - В данном случае двоеточие ставится для введения пояснения или объяснения.
9. На дворах запрягают лошадей, ходят мужики в новых сапогах и еще распоясанных рубахах, с мокрыми расчесанными волосами; полунаряженные девки и бабы то и дело перебегают от изб к пулькам, в избах завязывают в платки куличи и пасхи… - В данном случае точка с запятой ставится для разделения составляющих одной группы описательных словосочетаний.
10. Все у него было всегда в порядке: и изба каждую осень крылась новой соломой, и кобыла была всегда в теле …и свадьбу сына он справил всем на удивление. - В данном случае двоеточие ставится для введения пояснения или объяснения.
11. Ночь была страшно морозная и ветреная; сухой, мерзлый снег визжал и скрипел под санями; за необозримым мертвым полем всходил красный огромный месяц, и в его низком свете видно было, как задирала и дымилась поземка. - В данном случае точка с запятой ставится для разделения описательных приложений.