Крылатая фраза произошла от пословицы "Ни мачинки, ни росинки во рту не было" (указана в Толковом словаре живого великорусского языка В. И. Даля (1863-1866 гг. ) к слову "мачинка"). Слово "мачинка" означало "одно маковое зернышко" (см. тот же словарь В. И. Даля) . То есть, пословица означала ни маленького зернышка, ни росинки во рту не было. Со временем, пословицу сократили до выражения "Маковой росинки во рту не было".
Крылатая фраза ни какого отношения к опиуму и иным наркотическим средствам не имеет!
Крылатая фраза произошла от пословицы "Ни мачинки, ни росинки во рту не было" (указана в Толковом словаре живого великорусского языка В. И. Даля (1863-1866 гг. ) к слову "мачинка"). Слово "мачинка" означало "одно маковое зернышко" (см. тот же словарь В. И. Даля) . То есть, пословица означала ни маленького зернышка, ни росинки во рту не было. Со временем, пословицу сократили до выражения "Маковой росинки во рту не было".
Крылатая фраза ни какого отношения к опиуму и иным наркотическим средствам не имеет!
Объяснение: