Междометия – это слова, которые непосредственно выражают чувства, переживания и волеизъявления, не называя их.
Семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, то есть номинативной функцией, так как являются как бы речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения требования, желания человека.
Выражая чувства и волю, междометие тем не менее осознаются всеми говорящими на данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения различных чувств.
ПР: Ай, ох – многозначные междометия. Могут выражать сожаление, неудовольствие, порицание, одобрение с иронией, восхищение.
Морфологически междометия неизменяемы, то есть у них отсутствуют грамматические категории. Они почти лишены форм словообразования. Междометия, как правило, не являются членами предложения. Но могут быть исключения, связанные с тем, что междометия могут выступать в роли отдельных членов предложения или выполнять функции усилительных частиц.
ПР: Вы все фу-фу-фу, суши вёсла! – скомандовал Андрей (Берёзко). – сказуемое.
Далече грянуло «ура» (П.) – подлежащее.
Вон та, средняя, ух, прытка в работе (Вс. Ив.) – обстоятельство.
Для выяснения семантических и морфологических признаков междометия немаловажную роль играет его место в речи: в собственно междометном значении обычно выступают лишь междометия, стоящие впереди или позади предложения.
ПР: Ух, я не люблю этого попа! (М.Г.)
По значению междометия делятся на два основных разряда:
1. Междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия);
2. Междометия, выражающие волю, приказ и т.д. (повелительно-побудительные, или императивные).
1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:
Междометия – это слова, которые непосредственно выражают чувства, переживания и волеизъявления, не называя их.
Семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, то есть номинативной функцией, так как являются как бы речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения требования, желания человека.
Выражая чувства и волю, междометие тем не менее осознаются всеми говорящими на данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения различных чувств.
ПР: Ай, ох – многозначные междометия. Могут выражать сожаление, неудовольствие, порицание, одобрение с иронией, восхищение.
Морфологически междометия неизменяемы, то есть у них отсутствуют грамматические категории. Они почти лишены форм словообразования. Междометия, как правило, не являются членами предложения. Но могут быть исключения, связанные с тем, что междометия могут выступать в роли отдельных членов предложения или выполнять функции усилительных частиц.
ПР: Вы все фу-фу-фу, суши вёсла! – скомандовал Андрей (Берёзко). – сказуемое.
Далече грянуло «ура» (П.) – подлежащее.
Вон та, средняя, ух, прытка в работе (Вс. Ив.) – обстоятельство.
Для выяснения семантических и морфологических признаков междометия немаловажную роль играет его место в речи: в собственно междометном значении обычно выступают лишь междометия, стоящие впереди или позади предложения.
ПР: Ух, я не люблю этого попа! (М.Г.)
По значению междометия делятся на два основных разряда:
1. Междометия, выражающие различные чувства (эмоциональные междометия);
2. Междометия, выражающие волю, приказ и т.д. (повелительно-побудительные, или императивные).
1. Среди междометий, выражающих чувства, выделяются следующие группы:
а) междометия, выражающие удовлетворение, восхищение, радость, веселье, восторг, одобрение: ура!, браво!, то-то!, у!, ах!, а!
ПР: Ура! Мы ломим, гнутся шведы (П.)