(1)на хуторе сон и тишина. (2)мы идём вдоль низкого, белого под луной заборика, по-южному сложенного из плоского дикого камня. (з)такое чувство, словно и родился я здесь, и прожил здесь жизнь, и теперь возвращаюсь домой.
(4)громко стучу в раму окна. (5)нечего спать, раз мы вернулись. (6)и сейчас же распахивается дощатая дверь. (7)панченко, ординарец мой, сонный, зевающий, босиком стоит на пороге. - (8)заходите, товарищ лейтенант. (9)хорошо
вот так ночью вернуться с плацдарма домой. (10)об этом не думаешь там. (11)это здесь со всей силой чувствуешь. (12)мне никогда до войны не приходилось возвращаться домой после долгой разлуки. (13)и уезжать надолго не
приходилось. (14)первый раз я уезжал из дома в пионерский лагерь, второй раз я уезжал уже на фронт. (15)но и тот, кто до войны возвращался домой после долгой разлуки, не испытывал тогда того, что испытываем мы сейчас.
(16)они возвращались соскучившиеся — мы возвращаемся (17)сидя на подоконниках, разведчики смотрят, как мы двое едим, и глаза у них добрые. (18)а в углу стоит широкая деревенская кровать. (19)белая наволочка, набитая
сеном, белая простыня. (20)многого не понимали и не ценили до войны люди. (21)разве в мирное время понимает человек, что такое чистые простыни? (22)3а всю войну только в госпитале я спал на простынях, но тогда они не
радовали. (23)я ложусь на свою царскую кровать, пахнущую сеном и свежим бельём, и проваливаюсь, как в пух. (24)глаза слипаются, но едва задрёмываю, как, вздрогнув, просыпаюсь опять. (25)я просыпаюсь от тишины. (26)даже во
сне я привык прислушиваться к разрыву снарядов. (27)и лезут в голову мысли о , оставшихся на плацдарме. (28)3ажмурюсь - и опять всё это перед глазами: землянка связистов, в которую попала бомба, дорога в лесу и чёрные
высоты, занятые (29)нет, я, кажется, не усну. (зо)осторожно, чтоб не разбудить , выхожу во двор, аккуратно притворив дверь. (31)как тихо! (32)словно и нет войны на земле. (зз)впереди луна садится за глиняную трубу, только
краешек её светится над крышей. (34)и что-то такое древнее, бесконечное в этом, которое было до нас и после нас будет. (35)я сижу на камне и вспоминаю, как в школе сорок пять минут урока были длиннее двух веков.
(зб)государства возникали и рушились, и нам казалось, что время до нас бежало с удивительной быстротой и теперь только пошло своим нормальным ходом. (37)впереди у каждого из нас была целая человеческая жизнь, из
которой мы прожили по четырнадцать, пятнадцать лет. (38)я воюю уже третий год. (39)неужто и прежде годы были такие (40)возвращаюсь в дом, укрываюсь с головой и, подрожав под шинелью, засыпаю.
сочинение-рассуждение.«словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика - как они думают»- аргументируя свой ответ, по 1 примеру из прочитаяного текста, иллюстрирующему лексические и грамматические
явления (всего 2 примера).
Известный лингвист Степанов считает:"Словарь языка свидетельствует, о
чём думают люди, а грамматика – как они думают".
Данное высказывание состоит из двух частей.Рассмотрим первую часть.На мой взгляд,под сочетанием "словарь языка" лингвист подразумевает лексику или словарный запас языка,который используют в речи.Слова понадобились человеку,чтобы можно было дать имя всему,что есть в мире,значит они отражают мысли людей.Лексика изучает слово,с которого мы называем явления окружающего мира.Например,в предложении 24 слово"задрёмываю"употреблено в переносном значении и выражает авторскую мысль о том,что герой только засыпает,но просыпается опять.
Теперь разберемся со второй частью.Грамматика учит правильно изменять слова и связывать их в словосочетания и предложения,чтобы построить высказывание или создать текст.Знание грамматических правил не только человеку правильно и ясно излагать свои мысли,но и раскрывает его внутренний мир,отношение к окружающим.Вводные слова употребляются для того,чтобы передать авторское отношение к содержанию высказывания.Например,в предложении 29 с вводного слова "кажется" автор хочет показать нам неуверенность в своей речи.
Таким образом,в том,как мыслит и говорит человек,заключается его сущность.