Что не так поняла старуха, в чём заключается урок сей рассказа, и в чём проявляется сатира?
 Я о старухе, вам в забаву,
 Побаску сочинил на славу!
 У старой две коровы было.
 Однажды их она пустила
 На луг сеньора, слышал я.
 Там заприметил их судья
 И гнать к себе велел коров.
 Старуха же, без дальних слов,
 Скорей бежит к нему Ей коровенок возвратить.
 Но как ни молит, ни хлопочет,
 И слушать ничего не хочет,
 Смеется лишь судья-злодей
 И выкуп требует у ней:
 Сперва, мол, денежки несите,
 Монет горшочек припасите.
 И вот, в слезах, удручена,
 Пошла ни с чем домой она.
 Соседку повстречавши вскоре,
 Рассказывает ей о горе,
 А та благой совет дает:
 К владельцу луга пусть идет;
 Коли ему словечко скажет
 Да руку хорошенько смажет,
 Отдаст приказ он - и назад
 Коров ей тут же возвратят.
 Но старой было невдомек,
 Какой в совете скрыт намек,
 И, сало взяв, она к сеньору
 Пошла. Он дома был в ту пору
 И во дворе один стоял,
 А руки за спиной держал.
 Вот старая тишком подходит
 И салом по руке проводит…
 Сеньор тотчас отдернул руку
 И, оглянувшись на старуху:
 - Зачем пришла? - с А та
 Ему ответила с Да вот, сказали мне друзья,
 Должна вам руку смазать я;
 Тогда, по вашему приказу,
 Вернут коров мне, дескать, сразу.
 - Тот, кто совет такой давал,
 Иное на уме держал.
 Но я и так, и без даров,
 Велю вернуть тебе коров.
 Пасти их можешь без опаски.
 Урок полезный в сей побаске
 Для злых, корыстных богачей
 И всех стяжателей-судей,
 Что справедливость не блюдут,
 За деньги совесть продают.
 Бедняк же, в лапу им не дав,
 Всегда окажется неправ.