Ich fahre nie auto" (это с учебника)
1. почему nie стоит впереди слова auto? можно ли сказать "ich fahre auto nie" ? ?
2. разве мы не говорим с транспортом "mit" ( ich fahre mit dem bus) почему просто "auto"?
значит, я могу сказать : "ich fahre taxi/ bus/ irgendwas" ? "ich fliege fugzeug" ? (bis heute war ich sicher das mit den verkehren benutzt man nur "mit". ich dachte, gibt es keine variante das anders sagen♀️)
3. почему здесь нет артикля? ? можно ли сказать "ich fare mit dem auto nie/ ich fahre nie mit dem auto / ich fahre kein auto"? ?
1. В учебнике написано правильно,ведь в немецком языке есть правило.Если ставишь nie в конце после глагола то это тоже правильно,только ты акцентируешь что никогда не ездила на АВТО
2. Если ты пассажир транспорта то пишем и говорим mit
3. Это сталое выражение,также как и ездить велосипедом к примеру