объяснение:
сравнительная характеристика печорина и грушницкого (различия героев)
григорий печорин
грушницкий
возраст – около 25 лет:
« человек лет двадцати »
возраст – 20 лет:
« на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один »
внешность печорина:
« был вообще недурен и имел одну из тех оригинальных , которые особенно нравятся женщинам »
внешность грушницкого:
« хорошо сложен, смугл и »
лицо печорина не выражает эмоций:
« пощупать ого! но на лице ничего не »
у грушницкого выразительное лицо:
« лицо его в самом деле изображало »
военный чин печорина – прапорщик:
« »
« ж? я был сам некогда юнкером, и, право, это самое лучшее время моей »
военный чин грушницуого – юнкер. затем он становится офицером:
« разве он »
« произведен в »
богатый дворянин из петербурга:
«, победители петербургские: только посмотрите, так женщины »
небогатый дворянин из провинции:
« отъезда из отцовской »
умный человек:
«, вот нас двое умных »
глупый человек:
« дурак! – сказал он »
сдержанный, холодный:
« я ему »
эмоциональный, страстный:
« страстный »
храбрый:
« смелость взять на себя всю тягость »
трусливый:
«! – отвечал »
любит молчать в разговоре:
«-первых, потому, что слушать менее утомительно; во-вторых, нельзя проговориться; в-третьих, можно узнать чужую » (печорин о себе)
любит красиво говорить:
« он скоро и вычурно: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные »
дерзкий, наглый:
« говорит, что у тебя наглый »
скромный:
знаешь, как-то напрашиваться в дом неловко, хотя здесь это и водится…
знает людей:
« его понял, и он за это меня не »
не знает людей:
« не знает людей и их слабых »
не любит открывать своих секретов:
« никогда сам не открываю моих тайн, а ужасно люблю, чтоб их »
делится своими секретами:
«: я ее люблю до безумия…» (признается печорину, что любит княжну мери)
опытный в общении с женщинами:
« в светских красавиц и был »
неопытный в общении с женщинами:
« знаю, ты опытен в этих вещах, ты лучше меня знаешь женщин… женщины! женщины! кто их »
не считает женщин ангелами:
« столько раз называли ангелами, что они в самом деле, в простоте душевной, поверили этому »
« никогда не делался рабом любимой »
для него женщины – ангелы и богини:
« просто »
« видел вас однажды, тот навеки унесет с собою ваш божественный »
несентиментальный:
« не охотник до сентиментальных прогулок по »
сентиментальный:
« возле грушницкого, и между ними начался какой-то сентиментальный »
умеет пользоваться своими преимуществами:
« не умеет лучше пользоваться своими »
не пользуется своим положением:
« просто не умеешь пользоваться своим выгодным »
объяснение:
сравнительная характеристика печорина и грушницкого (различия героев)
григорий печорин
грушницкий
возраст – около 25 лет:
« человек лет двадцати »
возраст – 20 лет:
« на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один »
внешность печорина:
« был вообще недурен и имел одну из тех оригинальных , которые особенно нравятся женщинам »
внешность грушницкого:
« хорошо сложен, смугл и »
лицо печорина не выражает эмоций:
« пощупать ого! но на лице ничего не »
у грушницкого выразительное лицо:
« лицо его в самом деле изображало »
военный чин печорина – прапорщик:
« »
« ж? я был сам некогда юнкером, и, право, это самое лучшее время моей »
военный чин грушницуого – юнкер. затем он становится офицером:
« разве он »
« произведен в »
богатый дворянин из петербурга:
«, победители петербургские: только посмотрите, так женщины »
небогатый дворянин из провинции:
« отъезда из отцовской »
умный человек:
«, вот нас двое умных »
глупый человек:
« дурак! – сказал он »
сдержанный, холодный:
« я ему »
эмоциональный, страстный:
« страстный »
храбрый:
« смелость взять на себя всю тягость »
трусливый:
«! – отвечал »
любит молчать в разговоре:
«-первых, потому, что слушать менее утомительно; во-вторых, нельзя проговориться; в-третьих, можно узнать чужую » (печорин о себе)
любит красиво говорить:
« он скоро и вычурно: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные »
дерзкий, наглый:
« говорит, что у тебя наглый »
скромный:
знаешь, как-то напрашиваться в дом неловко, хотя здесь это и водится…
знает людей:
« его понял, и он за это меня не »
не знает людей:
« не знает людей и их слабых »
не любит открывать своих секретов:
« никогда сам не открываю моих тайн, а ужасно люблю, чтоб их »
делится своими секретами:
«: я ее люблю до безумия…» (признается печорину, что любит княжну мери)
опытный в общении с женщинами:
« в светских красавиц и был »
неопытный в общении с женщинами:
« знаю, ты опытен в этих вещах, ты лучше меня знаешь женщин… женщины! женщины! кто их »
не считает женщин ангелами:
« столько раз называли ангелами, что они в самом деле, в простоте душевной, поверили этому »
« никогда не делался рабом любимой »
для него женщины – ангелы и богини:
« просто »
« видел вас однажды, тот навеки унесет с собою ваш божественный »
несентиментальный:
« не охотник до сентиментальных прогулок по »
сентиментальный:
« возле грушницкого, и между ними начался какой-то сентиментальный »
умеет пользоваться своими преимуществами:
« не умеет лучше пользоваться своими »
не пользуется своим положением:
« просто не умеешь пользоваться своим выгодным »