Укажите происхождение фразеологизмов "жить на широкую ногу" и "нос не дорос"

DevA777 DevA777    2   15.09.2019 00:50    0

Ответы
kokoriki kokoriki  07.10.2020 15:45
Согласен с Мариной Акимовой. Но это лишь одно из трактований, есть и другое. "Носом" называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далеком неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память. Отсюда - "зарубить на носу". Нос не дорос - слишком мало знаешь, опыта не хватает. Хотя по сути это и одно и то же.
была одна легенда что в 17 веке было два друга, где-то в новой Зеландии. У каждого из них было по щепотки чечевицы они искали урожайную землю.
И один из них случайно уронил пару семян пересчитывая; их земля была болотистой и поэтому семена взошли. И через 11 лет и 3 месяца они случайно проходили мимо этой земли и тот кто уронил зерна сказал -Я беру себе эту землю , -и стал отмерять шагами поле которое он может содержать. Второй с завистью сказал - Что ты хочешь жить на широкую ногу т. е он имел ввиду что у него не хватит наличных на содержание земли. Был порок у друга брать больше.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Литература