Соотнесите три интерпретации анекдота, рассказанного Томским: случай (сказал один из гостей), сказка (сказал Германн), шутка (произносит старая графиня). Какая версия для вас наиболее интересна?
1. Междометие - пример: "Да уж!" Наречие - "Уж час настал!" Существительное - "На солнце греется уж". 2. Хорошо хранят тепло, "греют", так сказать. 3. Молочное в Южной Америке, бутылочное в Африке. 4. Бабочка: яйцо - кокон - гусеница - взрослая бабочка. 5. "Алиса в стране чудес", "Алиса в Зазеркалье" - Чарльз Доджсон, он же Льюис Кэррол.
1. Междометие - пример: "Да уж!" Наречие - "Уж час настал!" Существительное - "На солнце греется уж". 2. Хорошо хранят тепло, "греют", так сказать. 3. Молочное в Южной Америке, бутылочное в Африке. 4. Бабочка: яйцо - кокон - гусеница - взрослая бабочка. 5. "Алиса в стране чудес", "Алиса в Зазеркалье" - Чарльз Доджсон, он же Льюис Кэррол.
Объяснение: