Пересказ данного текста:
Домой! Ступай домой! - крикнул он, удостоверившись, что нога сломана.
Белый Клык не желал оставлять его одного. Хозяин хотел написать записку, но не нашел в карманах ни карандаша, ни бумаги. 1) Тогда он снова приказал Белому Клыку бежать домой.
Белый Клык тоскливо посмотрел на него, сделал несколько шагов, вернулся и тихо заскулил(whined). Хозяин заговорил с ним ласковым, но серьезным тоном; Белый Клык насторожил уши, с мучительным напряжением(attention) вслушиваясь в слова.
- Не смущайся, старик, ступай домой, - говорил Уидон Скотт. – Ступай домой и расскажи там, что случилось. Домой, волк, домой!
Белый Клык знал слово "домой" и, не понимая остального(remainder), все же догадался, о чем говорит хозяин. 2) Он повернулся и нехотя побежал по полю. Потом остановился в нерешительности и посмотрел назад.
- Домой! - раздалось строгое(sharp) приказание, и на этот раз Белый Клык повиновался.
Когда он подбежал к дому, все сидели на веранде, наслаждаясь вечерней прохладой.3) Он подошел к ним, тяжело дыша, весь в пыли.
- Уидон вернулся, - сказала мать Скотта.
Дети встретили Белого Клыка радостными криками и кинулись ему навстречу. Он ускользнул от них в дальний конец веранды, но маленький Уидон и Мод загнали его в угол между качалкой и перилами. 4) Он зарычал, пытаясь вырваться на свободу. Жена Скотта испуганно посмотрела в ту сторону.
- Все-таки я в постоянной тревоге за детей, когда они вертятся около Белого Клыка, - сказала она. - Только и ждешь, что в один прекрасный день он набросится на них.(turn upon them)
Белый Клык с яростным рычанием выскочил из ловушки, свалив мальчика и девочку с ног. Мать подозвала их к себе и стала утешать(comforted) и уговаривать оставить Белого Клыка в покоe
- Волк всегда останется волком, - заметил судья Скотт. - На него нельзя полагаться.
- Но он не настоящий волк, - вмешалась Бэт, вставая на сторону отсутствующего брата.
- Ты полагаешься на слова Уидона, - возразил судья. - Он думает, что в Белом Клыке есть собачья порода(breed), но ведь это только его предположение. А по виду...
5) Он не закончил фразу. Белый Клык остановился перед ним и яростно зарычал.
- Пошел на место! На место! - строго проговорил судья Скотт.
Белый Клык повернулся к жене хозяина. Она испуганно вскрикнула, когда он схватил ее зубами за платье и, потянув к себе(dragged on it), разорвал легкую материю.6) Тут уж Белый Клык стал центром всеобщего внимания.
Он стоял, высоко подняв голову, и вглядывался в лица людей. Горло его подергивалось(twitched) судорогой, но не издавало ни звука. Он силился как-то выразить то, что рвалось в нем наружу и не находило себе выхода.
- Уж не взбесился ли он? - сказала мать Уидона. - Я говорила Уидону, что северная собака не перенесет теплого климата.
7) - Он того и гляди заговорит! - воскликнула Бэт.
В эту минуту Белый Клык обрел дар речи и разразился оглушительным лаем.
- Что-то случилось с Уидоном, - с уверенностью(decisively) сказала жена Скотта.
Все вскочили с места, а Белый Клык бросился вниз по ступенькам, оглядываясь назад и словно приглашая людей следовать за собой. Он лаял второй и последний раз в жизни и добился, что его поняли.