Объяснение: 1Оригинальная, необычная подача слова, вырванного из схематических, привычных связей
2 Высокий уровень языковой организации. Это упорядоченность, которая выражается в делении на главы, сцены, строфы,
3 Высокая степень полисемии (многозначность), причем эта полисемия не имеет стихийного характера, как в разговорном языке, а организуется целенаправленно.
4 Непереводимость поэтических высказываний на иной тип речи; данное содержание неотрывно от своего одноразового словесного выражения. В пересказе оно теряет поэтичность.
Объяснение: 1Оригинальная, необычная подача слова, вырванного из схематических, привычных связей
2 Высокий уровень языковой организации. Это упорядоченность, которая выражается в делении на главы, сцены, строфы,
3 Высокая степень полисемии (многозначность), причем эта полисемия не имеет стихийного характера, как в разговорном языке, а организуется целенаправленно.
4 Непереводимость поэтических высказываний на иной тип речи; данное содержание неотрывно от своего одноразового словесного выражения. В пересказе оно теряет поэтичность.
2 зад Юрину Гагарину