А.Ф.Верейсков едва ли кто писал стихами на русском языке с такою лёгкостью,какую замечаем во всех стихах Пушкина. У него неприметно работы; все непринужденно; рифма звучит и выкликает другую; упрямство синтаксиса побеждено совершенно: стихотворная мера ни мало не мешает порядку слов. Дорование редкое .
Объяснение:
Но этой же лёгкости мы должны приписать и заметную во многих стихах небрежность, употребление слов языка книжного с простонародным, без всякого внимания к их значению...
например
Чем меньше женщину мы любим ,
Тем легче нравится мы ей,
И тем ее вернее губим
Средь обольстрительных сетей.
Тут поэзии меньше,нежели правды. Если бы эти стихи не имели чести принадлежать Пушкину ,то едва ли бы их удостоили даже название стихов.
А.Ф.Верейсков едва ли кто писал стихами на русском языке с такою лёгкостью,какую замечаем во всех стихах Пушкина. У него неприметно работы; все непринужденно; рифма звучит и выкликает другую; упрямство синтаксиса побеждено совершенно: стихотворная мера ни мало не мешает порядку слов. Дорование редкое .
Объяснение:
Но этой же лёгкости мы должны приписать и заметную во многих стихах небрежность, употребление слов языка книжного с простонародным, без всякого внимания к их значению...
например
Чем меньше женщину мы любим ,
Тем легче нравится мы ей,
И тем ее вернее губим
Средь обольстрительных сетей.
Тут поэзии меньше,нежели правды. Если бы эти стихи не имели чести принадлежать Пушкину ,то едва ли бы их удостоили даже название стихов.