Знакомство с «волшебником» Джеймсом Гудвином происходит необычно. Сначала мы о нем только слышим (в сцене, когда Виллина сообщает Элли об Изумрудном городе и его правителе), потом о нем рассуждают Элли и ее друзья, употребляя эпитет «Великий и Ужасный» и размышляя о том, как выглядит чародей и на что он похож (голова, русалка, огненный шар, шестилапый). И только затем, по чистой случайности, благодаря песику Тотошке, перед нами предстает пожилой человечек маленького роста, с большой головой и морщинистым лицом, одетый в пестрый жилет, полосатые брюки и длинный сюртук.
Знакомство с «волшебником» Джеймсом Гудвином происходит необычно. Сначала мы о нем только слышим (в сцене, когда Виллина сообщает Элли об Изумрудном городе и его правителе), потом о нем рассуждают Элли и ее друзья, употребляя эпитет «Великий и Ужасный» и размышляя о том, как выглядит чародей и на что он похож (голова, русалка, огненный шар, шестилапый). И только затем, по чистой случайности, благодаря песику Тотошке, перед нами предстает пожилой человечек маленького роста, с большой головой и морщинистым лицом, одетый в пестрый жилет, полосатые брюки и длинный сюртук.