Отношения между Динго и его хозяином – путешественником Самюэлем Верноном изображено удивПисатель работал над произведением в то время, когда его сыну Мишелю было примерно столько же лет, сколько и герою романенных, моральных и семейных проблем: свобода и насилие, добро и зло, человекилий со стороны героя для защиты прав человека и борьбы со злом.
Со слов рассказчика известно, что этот пашался. Писатель указывает на различие между понятиями “смелый” и “тот, кто осмелился (то есть дерзит)”.
Первый может бездумно идти на риск, а второй всегда все тщательно обдумывает, потом уже действует, и, конечно, таким парням всегда улыбается судьба.
В произведении отражены чрезвычайно сильные и духовно зрелые личности Дика Сенда и миссис Уэлдон. Жизненным ориентиром для них является христианские ценности. Миссис Уэлдон была верующим человеком, и поскольку некоторое время она заменяла мать Дику, то учила его любить Бога.
Поэтому когда безнадежность и ужас, неумолимая морская стихия окутывали героев, единственное, что им оставалось, это полагаться на свой ум, силу духа и милосердие Божие. В момент отчаяния (в частности, после гибели капитана Гуля и его команды) миссис Уэлдон как женщина-хранитель сплачивает всех членов маленького экипажа в молитве, исключение составлял лишь Негоро. Вспомним эпизод с бурей, которая кидала корабль, как игрушку в океане однако юный капитан был несокрушимым.
Он был уверен в силе своих ловких рук и основательности тех знаний, которые успел получить от капитана: “На борту корабля он был одним из первых после Бога, а по долгу – один лишь Бог руководил ветрами и волнами”. В произведении отражены важнейшие принципы христианской морали, которые формируют жизненную позицию героев, – твердая вера в Бога, любовь и ответственность за ближнего, взаимо Ход событий, связанных с судьбой экипажа “Пилигрима” (путешествия от Новой Зеландии к берегам Америки, приключения в Африке), охватывают почти полгода, а в эпилоге изображается жизнь главных героев уже через три года после пережитых приключений.
В этом романе Жюль Верн соединил рассказ о приключениях героев с интересными фактами по географии, биологии, физики. Кроме того, в романе есть немало размышлений, связанных с во человеческого бытия и взаимодействия человека и природы. Значительная часть романа посвящена во рабства, осуждения бездушного, дикого поведения Знаменитый романист Ж. В. имел собственные секреты в написании приключенческих произведений, чрезвычайно популярных в XIX веке. Большинство его романов из серии “Необыкновенные морские приключения” начинаются с отправления корабля из порта. Это начало приключений для героев.
Дальше рассказчик представляет команду корабля и, как правило, ведет речь о преимуществах корабля. Образ корабля в романах Ж. В. подчеркивает мысль автора о научном прогрессе, в частности в области инженерии (корабль в XIX веке, становится самым популярным средством осуществления путешествий, в том числе трансконтинентальных, например, между Америкой и Европой). Вместе с тем воплощает образ корабля желание человека овладеть миром, покорить морское добраться до самых отдаленных точек земного шара.
В конце концов, корабль ассоциируется с интересными путешествиями. А по мнению писателя, путешествия следует уже осуществлять лишь ради самих путешествий, ведь путешественник постоянно открывает для себя что-то новое, следовательно, его мозг постоянно работает. Поэтому человек во время странствий обогащается интеллектуально, духовно, морально, а также закаляется физически.
Излюбленным приемом нагнетания страха и усиление напряженности в романе есть предчувствие. Автор намеренно обращает внимание читателей на таинственные знаки, которые предвещают что-то плохое (например, лай Динго перед гибелью капитана Гуля и всей команды корабля во время охоты на кита). Поселившись в Амьене, Ж. Верн заботился о домашнем питомце – собаке. В романе “Пятнадцатилетний капитан” чувствуется хорошее знание автором поведения собаки. ительно тепло и трогательно.
По мотивам романа сняты фильмы: “Пятнадцатилетний капитан”: 1945 год (режиссер В. Журавлев, Россия) и “Капитан “Пилигрима”” 1986 г (режиссер А. Праченко, Россия).
Отношения между Динго и его хозяином – путешественником Самюэлем Верноном изображено удивПисатель работал над произведением в то время, когда его сыну Мишелю было примерно столько же лет, сколько и герою романенных, моральных и семейных проблем: свобода и насилие, добро и зло, человекилий со стороны героя для защиты прав человека и борьбы со злом.
Со слов рассказчика известно, что этот пашался. Писатель указывает на различие между понятиями “смелый” и “тот, кто осмелился (то есть дерзит)”.
Первый может бездумно идти на риск, а второй всегда все тщательно обдумывает, потом уже действует, и, конечно, таким парням всегда улыбается судьба.
В произведении отражены чрезвычайно сильные и духовно зрелые личности Дика Сенда и миссис Уэлдон. Жизненным ориентиром для них является христианские ценности. Миссис Уэлдон была верующим человеком, и поскольку некоторое время она заменяла мать Дику, то учила его любить Бога.
Поэтому когда безнадежность и ужас, неумолимая морская стихия окутывали героев, единственное, что им оставалось, это полагаться на свой ум, силу духа и милосердие Божие. В момент отчаяния (в частности, после гибели капитана Гуля и его команды) миссис Уэлдон как женщина-хранитель сплачивает всех членов маленького экипажа в молитве, исключение составлял лишь Негоро. Вспомним эпизод с бурей, которая кидала корабль, как игрушку в океане однако юный капитан был несокрушимым.
Он был уверен в силе своих ловких рук и основательности тех знаний, которые успел получить от капитана: “На борту корабля он был одним из первых после Бога, а по долгу – один лишь Бог руководил ветрами и волнами”. В произведении отражены важнейшие принципы христианской морали, которые формируют жизненную позицию героев, – твердая вера в Бога, любовь и ответственность за ближнего, взаимо Ход событий, связанных с судьбой экипажа “Пилигрима” (путешествия от Новой Зеландии к берегам Америки, приключения в Африке), охватывают почти полгода, а в эпилоге изображается жизнь главных героев уже через три года после пережитых приключений.
В этом романе Жюль Верн соединил рассказ о приключениях героев с интересными фактами по географии, биологии, физики. Кроме того, в романе есть немало размышлений, связанных с во человеческого бытия и взаимодействия человека и природы. Значительная часть романа посвящена во рабства, осуждения бездушного, дикого поведения Знаменитый романист Ж. В. имел собственные секреты в написании приключенческих произведений, чрезвычайно популярных в XIX веке. Большинство его романов из серии “Необыкновенные морские приключения” начинаются с отправления корабля из порта. Это начало приключений для героев.
Дальше рассказчик представляет команду корабля и, как правило, ведет речь о преимуществах корабля. Образ корабля в романах Ж. В. подчеркивает мысль автора о научном прогрессе, в частности в области инженерии (корабль в XIX веке, становится самым популярным средством осуществления путешествий, в том числе трансконтинентальных, например, между Америкой и Европой). Вместе с тем воплощает образ корабля желание человека овладеть миром, покорить морское добраться до самых отдаленных точек земного шара.
В конце концов, корабль ассоциируется с интересными путешествиями. А по мнению писателя, путешествия следует уже осуществлять лишь ради самих путешествий, ведь путешественник постоянно открывает для себя что-то новое, следовательно, его мозг постоянно работает. Поэтому человек во время странствий обогащается интеллектуально, духовно, морально, а также закаляется физически.
Излюбленным приемом нагнетания страха и усиление напряженности в романе есть предчувствие. Автор намеренно обращает внимание читателей на таинственные знаки, которые предвещают что-то плохое (например, лай Динго перед гибелью капитана Гуля и всей команды корабля во время охоты на кита). Поселившись в Амьене, Ж. Верн заботился о домашнем питомце – собаке. В романе “Пятнадцатилетний капитан” чувствуется хорошее знание автором поведения собаки. ительно тепло и трогательно.
По мотивам романа сняты фильмы: “Пятнадцатилетний капитан”: 1945 год (режиссер В. Журавлев, Россия) и “Капитан “Пилигрима”” 1986 г (режиссер А. Праченко, Россия).