Найдите олицетворения, антитезы, аллегории и т.д. дубовый листок оторвался от ветки родимой и в степь укатился, жестокою бурей гонимый; засох и увял он от холода, зноя и горя и вот, наконец, докатился до черного моря, у черного моря чинара стоит молодая; с ней шепчется ветер, зеленые ветви лаская; на ветвях зеленых качаются райские птицы; поют они песни про славу морской царь-девицы, и странник прижался у корня чинары высокой; приюта на время он молит с тоскою глубокой, и так говорит он: «я бедный листочек дубовый, до срока созрел я и вырос в отчизне суровой. один и без цели по свету ношуся давно я, засох я без тени, увял я без сна и покоя. прими же пришельца меж листьев своих изумрудных, немало я знаю рассказов мудреных и чудных». «на что мне тебя? — отвечает младая чинара, — ты пылен и желт, — и сынам моим свежим не пара. ты много видал — да к чему мне твои небылицы? мой слух утомили давно уж и райские птицы. иди себе дальше; о странник! тебя я не знаю! я солнцем любима, цвету для него и блистаю; по небу я ветви раскинула здесь на просторе, и корни мои умывает холодное море».
Эпитеты (красочное определение, выраженное прилагательным): ветки родимой, жестокой бурей гонимый, молодая чинара, райские птицы, морской царь-девицы, с тоскою глубокой, суровой отчизне, рассказов мудреных и чудных, младая чинара, холодное море.
Метафоры (скрытое сравнение одного предмета с другим на основании их сходства): сынам свежим, меж листьев своих изумрудных.
Олицетворение (наделение неодушевленных предметов свойствами человека): укатился в степь (листок); увял от горя; шепчется ветер, лаская ветви; увял без сна и покоя (лист); корни умывает море, солнцем любима (чинара), листок молит.
Сравнение (сопоставление двух предметов, явлений): нет.