В анализе "Левши" Лескова нужно отметить, что это произведение посвящено самым обычным простым людям. Впервые оно было опубликовано в журнале "Русь". Сам Лесков в предисловии назвал его сказом и "оружейничьей легендой", но затем убрал эти обозначения, так как критики и читатели восприняли их слишком буквально.При этом автор умышленно стилизует свою повесть под сказ. Сам Лесков называл "Левшу" народной легендой, наверное, потому, что старался обратить внимание читателя на развитие сюжетной канвы, сделав героя похожим на персонажей старинных русских былин. Скорее всего, свою роль сыграл и тот факт, что Лесков стремился создать видимость своей непричастности к этой истории, чтобы сделать ее более народной и правдоподобной. Это нужно обязательно учитывать при анализе "Левши" Лескова.
В анализе "Левши" Лескова нужно отметить, что это произведение посвящено самым обычным простым людям. Впервые оно было опубликовано в журнале "Русь". Сам Лесков в предисловии назвал его сказом и "оружейничьей легендой", но затем убрал эти обозначения, так как критики и читатели восприняли их слишком буквально.При этом автор умышленно стилизует свою повесть под сказ. Сам Лесков называл "Левшу" народной легендой, наверное, потому, что старался обратить внимание читателя на развитие сюжетной канвы, сделав героя похожим на персонажей старинных русских былин. Скорее всего, свою роль сыграл и тот факт, что Лесков стремился создать видимость своей непричастности к этой истории, чтобы сделать ее более народной и правдоподобной. Это нужно обязательно учитывать при анализе "Левши" Лескова.
В анализе "Левши" Лескова нужно отметить, что это произведение посвящено самым обычным простым людям. Впервые оно было опубликовано в журнале "Русь". Сам Лесков в предисловии назвал его сказом и "оружейничьей легендой", но затем убрал эти обозначения, так как критики и читатели восприняли их слишком буквально.При этом автор умышленно стилизует свою повесть под сказ. Сам Лесков называл "Левшу" народной легендой, наверное, потому, что старался обратить внимание читателя на развитие сюжетной канвы, сделав героя похожим на персонажей старинных русских былин. Скорее всего, свою роль сыграл и тот факт, что Лесков стремился создать видимость своей непричастности к этой истории, чтобы сделать ее более народной и правдоподобной. Это нужно обязательно учитывать при анализе "Левши" Лескова.
Объяснение
В анализе "Левши" Лескова нужно отметить, что это произведение посвящено самым обычным простым людям. Впервые оно было опубликовано в журнале "Русь". Сам Лесков в предисловии назвал его сказом и "оружейничьей легендой", но затем убрал эти обозначения, так как критики и читатели восприняли их слишком буквально.При этом автор умышленно стилизует свою повесть под сказ. Сам Лесков называл "Левшу" народной легендой, наверное, потому, что старался обратить внимание читателя на развитие сюжетной канвы, сделав героя похожим на персонажей старинных русских былин. Скорее всего, свою роль сыграл и тот факт, что Лесков стремился создать видимость своей непричастности к этой истории, чтобы сделать ее более народной и правдоподобной. Это нужно обязательно учитывать при анализе "Левши" Лескова.