Поэма — крупное стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. известно много жанровых разновидностей поэм: героическая, дидактическая, сатирическая, , лирико-драматическая и др. существует много различных мнений критиков насчет жанровой принадлежности «руслана и людмилы». критик е. а. маймин писал, что «по своему жанру «руслан и людмила» — шуточная и ироническая поэма-сказка». «в о пушкине, — считает б. бурсов, — достаточно выяснен вопрос о том, что в «руслане и людмиле», по своему жанру близкой одновременно и сказке, и поэме, явно преобладает интерес над сказочным…». на мой взгляд, «руслан и людмила» — оригинальное произведение, в котором черты волшебной сказки пересекаются с реальными событиями. сюжет поэмы — сказочный, в нем все дышит молодостью и здоровьем, печальное — не печально, а страшное — не страшно, потому что печаль легко превращается в радость, а страшное становится смешным. похищение невесты, ее поиски, мотив соперничества, пребывание героини в заколдованном царстве, совершение подвигов для ее спасения, счастливый конец — все это похоже на сказку. но по ходу повествования, внутри сюжета, происходит постоянное столкновение сказочного и самого обыденного, фантастического и бытового. колдунья оказывается не только злой, но и жалкой старухой, свирепый чародей черномор — немощным стариком. торжество правды над коварством, злобой и насилием — вот содержание поэмы. «руслан и людмила» — только сказка, с обычным в сказках резким противопоставлением добрых и злых персонажей и со счастливой развязкой. картины боевые чередуются с мирными, веселые и смешные с мрачными и страшными. сочетание их приобретает иногда резко контрастный характер. в поэмах пушкина действует тот же закон контрастов, что и в его лирике. вот нежная, трепетная сцена брачной ночи. стих льется плавно и певуче: вы слышите ль влюбленный шепот, и поцелуев сладкий звук, и прерывающийся ропот последней (песнь первая) и вдруг резкий переход к страшному и таинственному. внезапность события подчеркивается переносами и темпом стиха; идут быстрые, обрывистые фразы: … восторги чувствует заране; вот они настали… вдруг гром грянул, свет блеснул в тумане, лампада гаснет, дым бежит, кругом все смерклось, все дрожит, и замерла душа в руслане… все смолкло. в грозной тишине раздался дважды голос странный, и кто-то в дымной глубине взвился чернее мглы туманной… (там же) или: в то время доблестный фарлаф, все утро сладко продремав, укрывшись от лучей полдневных, у ручейка, наедине, для подкрепленья сил душевных, обедал в мирной тишине. как вдруг он видит: кто-то в поле, как буря, мчится на коне; и, времени не тратя боле, фарлаф, покинув свой обед, копье, кольчугу, шлем, перчатки, вскочил в седло и без оглядки летит — а тот за ним вослед. (песнь вторая) к чертам поэмы относятся имена, которые восходят к « государства российского» карамзина (рогдай, фарлаф), и описание реальных событий. в шестой песне поэма наиболее приближается к повествованию: осада киева печенегами уже представляет собой художественное преображение научного источника. тон поэмы в шестой песне заметно меняется. фантастику сменяет . сады черномора заслонены подлинной картиной стольного города перед приступом неприятеля: …киевляне толпятся на стене градской и видят: в утреннем тумане шатры белеют за рекой, щиты, как зарево блистают; в полях наездники мелькают, вдали подъемля черный прах; идут походные телеги, костры пылают на холмах. беда: восстали печенеги! это уже достоверное и точное описание войны x века с ее вооружением, тактикой и даже средствами сообщения. это уже начало реализма. со сказкой и тесно соседствует ирония. автор не стесняется подшучивать над своей героиней даже в самые трагические для нее минуты.