В пьесе важную роль играют комические образы. Среди них можно назвать Гаева, Епиходова, Симеона-Пищика, Шарлотту. О них далее и пойдет речь.Гаев Леонид Андреевич - брат помещицы Раневской, владелицы вишневого сада. Главная особенность его натуры - это умение жить за чужой счет, и главное, не задумываясь. Ему 51 год, но он все еще напоминает Митрофанушку из "Недоросля" Фонвизина. Он такой же бес ребенок, не умеющий без Фирса ни одеться, ни раздеться. Единственный его интерес - это игра в бильярд. Гаев постоянно пустословит, и поэтому близкие ему люди неизменно останавливают его. Они напоминают Гаеву, что он должен молчать, чтобы не срамиться. И тот всегда с жалким видом покоряется. Но все-таки Гаев не может молчать, как не может отвыкнуть сосать леденцы, как не в состоянии не оживиться в любой ситуации при стуке бильярдных шаров. Интересен эпизод, когда Гаев, вернувшийся с торгов, плачет, утирает слезы и восклицает: "Сколько я выстрадал!" Но только он услышал знакомые ему звуки, доносящиеся из бильярдной, и то, как Яша произнес "семь и восемнадцать", у него резко изменилось выражение - и он уже не плачет.
Гаев очень любил с чувством говорить о своих "высоких" идеях, и в то же время эта болтовня нужна была ему, чтобы скрыть свою никчемность. Можно хотя бы вспомнить его обращение к шкафу: "Дорогой, многоуважаемый шкап! Приветствую твое существование, которое вот уже больше ста лет было направлено к светлым идеалам добра и справедливости; твой молчаливый призыв к плодотворной работе не ослабевал в течение ста лет, поддерживая (сквозь слезы) в поколениях нашего рода бодрость, веру в лучшее будущее и воспитывая в нас идеалы добра и общественного самосознания". В лице Гаева Чехов высмеивает представителей русского либерализма. И в речи, обращенной к шкафу, автор лаконично выразил их кредо. Здесь можно найти и веру в "светлое будущее" болтунов и бездельников, и призывы к "плодотворной работе", и ставшую уже штампом фразу "идеалы добра и общественного самосознания", без которой не обходилась ни одна либеральная статья.
Конторщик Епиходов "обижен судьбой", и для него это настоящая драма, но мы смеемся, видя его несчастья. Фирс часто произносит слово "недотепа"что значит неуклюжий, незадачливый, недалекий. Такими определениями мы со всей уверенностью можем охарактеризовать Епиходова. Его прозвали "Двадцать два несчастья", и, действительно, на каждом шагу с ним случаются нелепые, смешные неприятности. Однако суть дела не в череде этих забавных происшествий. Комическая сущность Епиходова в том, что он, жалуясь на свою судьбу-злодейку, искренне считает себя ее жертвой. Но, на самом деле, Епиходов просто недотепа. Он даже не пытается изменить как-то ситуацию, он полностью свыкся, смирился с тем, что с ним происходит. Вот Епиходов несет свой чемодан и при этом, как всегда, сетует на свою судьбу. Он даже Фирсу завидует, которому "пора к праотцам". Витая мыслями непонятно где и даже не удосужившись посмотреть перед собой, кладет чемодан на коробку со шляпой. Ну кто же, как не он сам виноват в том, что коробка раздавлена? Епиходов думает по-другому. "Ну, вот, конечно. Так я и знал," - говорит он, по-прежнему считая себя жертвой злосчастной судьбы. Таким образом, гротескный образ безграмотного конторщика приобретает в пьесе символическое значение.
Сочетание фарсовых и драматических элементов заметно также в образе Шарлотты. Все ее фокусы, чревовещание, странное поведение смешны и сами по себе. Но, прежде всего, они являются маской, не столько скрывающей, сколько подчеркивающей ее глубокое одиночество.
Образ помещика Симеонова-Пищика также не лишен комичности. Он весь поглощен поиском денег для уплаты процентов. "Если бы энергия, которую [он] в течение всей... жизни затратил на поиски денег для уплаты процентов, пошла у вас на что-нибудь другое, то, вероятно, в конце концов вы могли бы перевернуть землю," - верно говорит о нем Трофимов.
В пьесе "Вишневый сад" содержится большое количество комических ситуаций. Но сцены, похожие порой на буфоннаду, как и образы, зачастую слиты с драматической темой. Так написана, например, сцена появления победившего на торгах Лопахина. Все ждут известий из города. Варя, возможно, ждет их с особенным беспокойством, понимая, что на торгах решается ее судьба. А тут докучает и даже огрызается Епиходов. Варя прогоняет его, а когда ей кажется, что он опять возвращается, она берет палку и замахивается... Но не на Епиходова, а на только что прибывшего Лопахина. Пока он и Варя полушутя объясняются на эту тему, создается контрастная по своему эмоциональному строю пауза, которая подготавливает последующую драматическую сцену - рассказ о торгах.
Одной из главных забот Чехова было исключить толкование его пьес как гнетущих драм русской жизни. Отсюда идет его установка на комедию, причем комедийное начало понимается им как синоним бодрого, оптимистического тона, который подсказывался общественной обстановкой в стране. Пьеса "Вишневый сад" выразила это настроение наиболее полно и ярко!
Гаев очень любил с чувством говорить о своих "высоких" идеях, и в то же время эта болтовня нужна была ему, чтобы скрыть свою никчемность. Можно хотя бы вспомнить его обращение к шкафу: "Дорогой, многоуважаемый шкап! Приветствую твое существование, которое вот уже больше ста лет было направлено к светлым идеалам добра и справедливости; твой молчаливый призыв к плодотворной работе не ослабевал в течение ста лет, поддерживая (сквозь слезы) в поколениях нашего рода бодрость, веру в лучшее будущее и воспитывая в нас идеалы добра и общественного самосознания". В лице Гаева Чехов высмеивает представителей русского либерализма. И в речи, обращенной к шкафу, автор лаконично выразил их кредо. Здесь можно найти и веру в "светлое будущее" болтунов и бездельников, и призывы к "плодотворной работе", и ставшую уже штампом фразу "идеалы добра и общественного самосознания", без которой не обходилась ни одна либеральная статья.
Конторщик Епиходов "обижен судьбой", и для него это настоящая драма, но мы смеемся, видя его несчастья. Фирс часто произносит слово "недотепа"что значит неуклюжий, незадачливый, недалекий. Такими определениями мы со всей уверенностью можем охарактеризовать Епиходова. Его прозвали "Двадцать два несчастья", и, действительно, на каждом шагу с ним случаются нелепые, смешные неприятности. Однако суть дела не в череде этих забавных происшествий. Комическая сущность Епиходова в том, что он, жалуясь на свою судьбу-злодейку, искренне считает себя ее жертвой. Но, на самом деле, Епиходов просто недотепа. Он даже не пытается изменить как-то ситуацию, он полностью свыкся, смирился с тем, что с ним происходит. Вот Епиходов несет свой чемодан и при этом, как всегда, сетует на свою судьбу. Он даже Фирсу завидует, которому "пора к праотцам". Витая мыслями непонятно где и даже не удосужившись посмотреть перед собой, кладет чемодан на коробку со шляпой. Ну кто же, как не он сам виноват в том, что коробка раздавлена? Епиходов думает по-другому. "Ну, вот, конечно. Так я и знал," - говорит он, по-прежнему считая себя жертвой злосчастной судьбы. Таким образом, гротескный образ безграмотного конторщика приобретает в пьесе символическое значение.
Сочетание фарсовых и драматических элементов заметно также в образе Шарлотты. Все ее фокусы, чревовещание, странное поведение смешны и сами по себе. Но, прежде всего, они являются маской, не столько скрывающей, сколько подчеркивающей ее глубокое одиночество.
Образ помещика Симеонова-Пищика также не лишен комичности. Он весь поглощен поиском денег для уплаты процентов. "Если бы энергия, которую [он] в течение всей... жизни затратил на поиски денег для уплаты процентов, пошла у вас на что-нибудь другое, то, вероятно, в конце концов вы могли бы перевернуть землю," - верно говорит о нем Трофимов.
В пьесе "Вишневый сад" содержится большое количество комических ситуаций. Но сцены, похожие порой на буфоннаду, как и образы, зачастую слиты с драматической темой. Так написана, например, сцена появления победившего на торгах Лопахина. Все ждут известий из города. Варя, возможно, ждет их с особенным беспокойством, понимая, что на торгах решается ее судьба. А тут докучает и даже огрызается Епиходов. Варя прогоняет его, а когда ей кажется, что он опять возвращается, она берет палку и замахивается... Но не на Епиходова, а на только что прибывшего Лопахина. Пока он и Варя полушутя объясняются на эту тему, создается контрастная по своему эмоциональному строю пауза, которая подготавливает последующую драматическую сцену - рассказ о торгах.
Одной из главных забот Чехова было исключить толкование его пьес как гнетущих драм русской жизни. Отсюда идет его установка на комедию, причем комедийное начало понимается им как синоним бодрого, оптимистического тона, который подсказывался общественной обстановкой в стране. Пьеса "Вишневый сад" выразила это настроение наиболее полно и ярко!