Менің ойымша - бұл тыйым сөздердің астарында үлкен мағына жатыр. Қазақ халқында «судың да сұрауы бар» деген мақал бар. Су — Жаратқан иеміздің жан иесіне жер бетінде тіршілік етуі, өмір сүруі, қам-қарекетін жасауы үшін тартқан сыйы. Оны қадірлеп, ықтияттап, бағасын түсініп, орнымен қолданып әрі аялай білуіміз керек.
В данном тексте приведена пословица на казахском языке: "Суды бекер сапырма. Судың бетін түнде ашық қойма. Түнде көлден су алма. Суға дəрет сындырма. Су ішсең, құдық қазушыны ұмытпа".
Эта пословица имеет следующую интерпретацию:
- "Суды бекер сапырма" - дословно означает "не бойся грязной воды". Это значит, что человеку необходимо пережить некоторые трудности или неудобства, чтобы достичь поставленной цели или решить проблему. Подобно тому, как человек может испить грязную воду, если она единственный источник жидкости в условиях, где нет другой доступной воды.
- "Судың бетін түнде ашық қойма" - это означает "не раскрывай дверь воды в темноте". Это говорит о том, что человеку следует быть осторожным и не открывать неизвестные или потенциально опасные ситуации, особенно когда у него нет полной информации или не может видеть окружающую среду.
- "Түнде көлден су алма" - дословно переводится как "не бери воду из колодца в темноте". Это означает, что человек должен избегать принятия решений или действий на основе неуверенных или непроверенных информаций. Лучше всего дождаться ясности ситуации или найти надежные источники информации, чтобы принять правильное решение.
- "Суға дəрет сындырма" - это означает "непереливай воду из пустого в порожнее". Это относится к тому, что нет смысла перекладывать одну и ту же вещь или заниматься бесполезной деятельностью. Человеку следует осознавать, когда достигнут предел или когда нет необходимости продолжать определенную деятельность.
- "Су ішсең, құдық қазушыны ұмытпа" - это означает "если выпьешь воду, не забудь копать колодец". Эта фраза подчеркивает важность благодарности и признательности. Человеку необходимо помнить и ценить тех, кто помогал ему достигать своих целей или получать важные вещи в жизни.
Менің ойымша - бұл тыйым сөздердің астарында үлкен мағына жатыр. Қазақ халқында «судың да сұрауы бар» деген мақал бар. Су — Жаратқан иеміздің жан иесіне жер бетінде тіршілік етуі, өмір сүруі, қам-қарекетін жасауы үшін тартқан сыйы. Оны қадірлеп, ықтияттап, бағасын түсініп, орнымен қолданып әрі аялай білуіміз керек.
Эта пословица имеет следующую интерпретацию:
- "Суды бекер сапырма" - дословно означает "не бойся грязной воды". Это значит, что человеку необходимо пережить некоторые трудности или неудобства, чтобы достичь поставленной цели или решить проблему. Подобно тому, как человек может испить грязную воду, если она единственный источник жидкости в условиях, где нет другой доступной воды.
- "Судың бетін түнде ашық қойма" - это означает "не раскрывай дверь воды в темноте". Это говорит о том, что человеку следует быть осторожным и не открывать неизвестные или потенциально опасные ситуации, особенно когда у него нет полной информации или не может видеть окружающую среду.
- "Түнде көлден су алма" - дословно переводится как "не бери воду из колодца в темноте". Это означает, что человек должен избегать принятия решений или действий на основе неуверенных или непроверенных информаций. Лучше всего дождаться ясности ситуации или найти надежные источники информации, чтобы принять правильное решение.
- "Суға дəрет сындырма" - это означает "непереливай воду из пустого в порожнее". Это относится к тому, что нет смысла перекладывать одну и ту же вещь или заниматься бесполезной деятельностью. Человеку следует осознавать, когда достигнут предел или когда нет необходимости продолжать определенную деятельность.
- "Су ішсең, құдық қазушыны ұмытпа" - это означает "если выпьешь воду, не забудь копать колодец". Эта фраза подчеркивает важность благодарности и признательности. Человеку необходимо помнить и ценить тех, кто помогал ему достигать своих целей или получать важные вещи в жизни.