Перевидите это на казахский, что сможете, не обязательно весь текст! 98 «акбилек» жусипбека аймаутова… впервые опубликованный в 1927 году в журнале «әйел теңдігі» этот до 1989 г был под запретом, а на языке пришел к читателю лишь в 2007 году. все исследователи творчества аймаутова восторгаются прекрасным языком писателя, его умением точно передавать чувства и настроения героев. жусипбек аймаутов любовался чудесной девушкой, оживающей под его пером. он с любовью описывает ее внешность, силу чувств, «милую простоту». часто говорят об «идеальных девушках». их образы будут вечно тревожить воображение своей женственностью, чистотой, искренностью и силой характера. писатель поднимает множество проблем, трудностей, вопросов, которые встают перед людьми после революции. здесь показана борьба человека за свои права, за свое самоутверждение. главная героиня романа акбилек, дочь бая мамырбая, попадает в руки белогвардейского офицера. ужас начался после этого. для молодой девушки, не знающей по- ни одного слова, начались страшные, полные унижений, страданий, между жизнью и смертью дни. «застенчивая девушка-ангел, никогда не поднимавшая взгляда на мужчину, теперь, потеряв природную чистоту, по принуждению, сгорая от стыда, стала забавой, развлечением для белого бандита, офицера белой армии с черными усами». с большим трудом вырвавшуюся из рук смерти, измученную, еле добравшуюся до родного аула акбилек ожидали еще большие муки, унижение, позор. акбилек возвращается в свой аул, встречается со своим любимым бекболатом, но он покидает ее. с близких людей она уезжает в город, поступает на учебу. только революция дала бедняку и бесправным женщинам-казашкам возможность почувствовать себя полноправными хозяевами своей жизни что-то изменить в ней. эти мысли утверждает роман ж. аймауытова.

Rita53 Rita53    1   01.10.2019 01:30    4

Ответы
sofiamazanova sofiamazanova  09.10.2020 06:45
«Ақбілек» Жүсіпбек Аймауытов ... 1927 жылы алғаш рет «Aiel Trend» журналында жарық көрді 1989 жылға дейін бұл 1989 жылға дейін тыйым салынған болатын, ал орыс тілінде оқырманға тек 2007 жылы келді. Аймауытовтың шығармашылығының барлық зерттеушілері жазушының керемет тілімен таң қалдырды, кейіпкерлердің көңіл-күйін және көңіл-күйін дәл жеткізе білу қабілеті Жүсіпбек Аймауытов өз қаламының астында өмірге келген тамаша қызды таң қалдырды. Ол сүйіспеншілікпен өзінің көрінісін, сезім күштерін «тәтті қарапайым» деп сипаттайды. Олар мінсіз қыздар туралы әңгімелейді. Олардың бейнелері мәнерлілік пен адалдықпен әйелдің қиялын мәңгілікке бұзады.

Автор революциядан кейін кездесетін көптеген мәселелер мен қиындықтарды көтереді. Мұнда адамның өз құқықтары үшін, олардың өзін-өзі бекітуі үшін көрсетілген. Романның басты кейіпкері - Баймай Мамайбайдың қызы Ақбілек Ақ гвардия офицерінің қолына түседі. Бұдан кейін қасіретін бастады. Орыс тілінде бір сөзді білмейтін жас қыз үшін қорлау мен өлім мен өлім арасындағы қасірет күндері басталды. «Ұялшақ қыз - адамға қараған періште, қазір оның табиғи тазалығын жоғалтып, мәжбүрлікте ұятқа қалдырған, ақ қарақшының, ақ мүрішпен ақ офицердің қызықты ойын-сауықына айналды».Өлгендердің қолынан аман қалған Ақбілек ауылына азаптауға ұшыраған азаптауларға көп азап шегу, қорлау, масқара болу керек еді. Ақбілек өзінің ауылына қайтып келеді, өзінің сүйікті атақты Bekool-ымен кездеседі, бірақ ол оны тастайды. Жақын адамның көмегі арқылы ол қалаға барып, зерттеуге барады, тек революция одняку ​​мен оң жақ әйелдерге берді - қазақ әйелдері өз өмірінің толық иелерін сезінуге мүмкіндігі бар, олар бір нәрсе өзгерте алады. Бұл ойлар Ж.Аймауытовтың романымен расталады.
Вроде так.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Қазақ тiлi