Перевести на , но не как в переводчике, ң алдымен жас үлкендердің сөзіне кимелеп араласпауы керек. үлкендер өзі "сен айт" деп бұйырғанда ғана, тиісті сөзді айтып беруі керек. үлкендер сөйлесіп отырғанда, жөнді-жөнсіз сөзге араласа берген ешкім ұнатпайды. бұл жөнінде "әке тұрып ұл сөйлегеннен без, шеше тұрып қыз сөйлегеннен без" дейтін тұжырымды қатал ескерту бар. бұл көпке ортақ қағида, оны аттап кетуге болмайды.

yarroslawfd yarroslawfd    2   05.07.2019 03:00    0

Ответы
nikafolz nikafolz  28.07.2020 16:28
Прежде всего, в маленьких детей , взрослых не должна вмешиваться в kïmelep . взрослые " Скажи, что ты " , сказал он, должно быть подходящее слово . Во время разговора с взрослым , а не как ребенка, который не был связан с несоответствующими словами, никто должным образом. " Мой отец научил мальчика в железе , перед девушкой , чтобы решить частичные доклады " выводу, что суровый предупреждения. Это общее правило , не игнорировать его в течение длительного времени
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Қазақ тiлi