переведите с казахского на русский) Ораздың қысқы соғымы - қоян ғана . Оның үйі қоянды көбінесе сорпа қып емес , бәліш қылып жейді . Ораз - әңгімешіл адам . Оның айтуынша әкесі Қаша да аңшы екен . Ес білгелі әкесінің қасына еріп , аңшылықты кәсіп еткен , оның аң аулау туралы небір тамаша әңгімелері болады . Сол әңгімелерді аса шеберлікпен айтып береді . Оның әңгімелері әсіресе балалар үшін қызық . Ғажап ертегі сияқты әңгімелері менің есімде күні бүтінге дейін сақтаулы . Ораз аңнан қайтса - ақ , жұрт оның кеңесін тыңдауға жиналады , -Бәйбіше , -дейді қонақтарын жылы шыраймен қарсы алған Ораз амандық - саулықтан кейін , -даярла бәлішіңді ! Асқа дейін біз әңгіме соға тұрайық ! Әкем төсек тартып , жатып қалды . Үйде ұстар мал да , қаражатта жоқ . Енді қалай күн көру керек ? Мұндай жағдайда « Ораз жәрдемдеспесе , сол жылды біздің үй аштан өлер еді » деп ойлаймын . Бір күні Ораз келді де әкемнің көңілін сұрап отырып : -Ау Мұқан ! Шариғатта айтады екен : « Ең ауыр ақы - көрші ақысы » , - деп , Маған биыл көрші қондың ғой . Бәрбір « иттің құлы - итақайға » үлестіріп жатқан дүние , сен оны намыс көрме , мен борыш көрмеймін , биыл қыс мылтықтың қаралуына , бүркіттің тұяғына іліккен олжаға екеуміз ортақ болайық . Осы кеңестен кейін біздің екі үйдің дастарқаны қосылып кетті .​


переведите с казахского на русский) Ораздың қысқы соғымы - қоян ғана . Оның үйі қоянды көбінесе сорп

Никита20071910 Никита20071910    1   04.12.2020 09:24    21

Ответы
HastWay HastWay  04.12.2020 09:30

ответ:Переводчиккк

Объяснение:

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Қазақ тiлi