Великий персидский завоеватель Кир нашел свою смерть в сакских степях от войск предводительницы массагетов, царицы Томирис. Казахи считают ее своей прародительницей. Одной из самых известных степнячек, "вошедших в историю", была легендарная царица саков Томирис. Слава великой царицы степей надолго пережила ее и дошла до нас благодаря "отцу истории" Геродоту - именно он запечатлел в своих записях образ мудрой и гордой красавицы. Да и не могла не остаться в истории женщина, послужившая причиной гибели великого Кира, царя-завоевателя. Кир мечтал о землях саков. Степные просторы не давали ему покоя: ему казалось, что, властвуя над степью, он будет властвовать над миром. Но у степи была своя владычица - царица Томирис. Кто из мужчин станет всерьез опасаться женщины? А царям мужская самоуверенность свойственна вдвойне. Иначе не стал бы великий перс посылать Томирис такое письмо: "Великая повелительница сакских племен, вдова-царица Томирис пусть будет моей женой. Надеемся, что Томирис с радостью примет предложение владыки Кира". Какая женщина смирится с тем, что не она сама нужна мужчине, а лишь ее богатство? Гордая Томирис отправляет гонцов царя обратно и передает с ними свой ответ завоевателю: "Владыка Кир не сможет добиться желаемого. Массагеты не нуждаются в его землях! ". Не стерпел великий Кир обиды от женщины. Да кто ж она такая, что смела пренебречь им? Не царская гордость была задета - мужская! Собрал оскорбленный царь грозную армию. Двинулся в степь. Реку Аракс (историки полагают, что это - нынешняя Сырдарья) вмиг перескочили кони завоевателей. Пешие воины остались на противоположном берегу. Прослышав про появление в степи врагов, Томирис предложила Киру: "Не трудись возводить мосты. Давай лучше договоримся - если хочешь биться на своей земле, отступи назад со своей армией на расстояние трехдневного перехода, и мы придем к тебе. Если желаешь принять бой на нашей земле, мы отойдем, а ты перейди реку". Кир решил воевать на чужой земле. Саки, как и обещали, отступили. Кир был опытным воином. Сильных, но прямодушных саков нелегко было победить в честном поединке. А потому он решил взять их хитростью. Выставил на передний план слабую часть своего войска, а следом за ослабевшими и ранеными солдатами поставил повозки, груженные вкусной едой, фруктами и вином. Молодой красавец Саргапис, сын царицы Томирис, возглавивший войско, попался в ловушку. Не сумел сдержать пьянящую радость от легкой победы. Да и вино с обильной пищей тоже усыпить бдительность - кто думает о коварстве врага на сытый желудок? Безмятежно заснуло войско молодого царевича. Без особых потерь уничтожил Кир сонных воинов. Саргаписа взял в плен, надеясь с этой жертвы сломить гордую царицу степей. Но только царица, укоряя завоевателя коварством: "Не торжествуй победу, кровопийца, не в честном бою она тебе досталась! Верни сына и иди своим путем. Или выходи на честный поединок посреди голой степи! " Не дождалась сына царица. Упросил Саргапис снять с него кандалы, и как только освободил руки, то тут же вонзил себе в сердце нож. Не захотел, чтобы мать из-за него унижалась перед Киром.. . Завоеватель же готовился к битве. Не прислушался к Томирис уладить дело миром. Посчитал это женской слабостью и готовностью сдаться на милость победителя. Так уверен был в своей победе великий Кир, что даже сон, приснившийся ему за день до битвы, не насторожил его. А снилось ему, что Дарий, сын ближайшего друга и соратника Гистаспа, превратился в крылатую птицу. Одно его крыло накрывало Азию, другое - Европу. Призвал Кир к себе Гистаспа. Наказал ему: пусть оставит Дарий даже мысли об этом, после смерти Кира на трон сядет его сын Камбас. А царица, охваченная горечью и гневом после гибели сына, собирала в это время под свои знамена воинов со всей степи. Как пишет Геродот, это была невиданная битва. Просчитался Кир, недооценил он ярость саков, их преданность царице и желание
Одной из самых известных степнячек, "вошедших в историю", была легендарная царица саков Томирис. Слава великой царицы степей надолго пережила ее и дошла до нас благодаря "отцу истории" Геродоту - именно он запечатлел в своих записях образ мудрой и гордой красавицы.
Да и не могла не остаться в истории женщина, послужившая причиной гибели великого Кира, царя-завоевателя.
Кир мечтал о землях саков. Степные просторы не давали ему покоя: ему казалось, что, властвуя над степью, он будет властвовать над миром. Но у степи была своя владычица - царица Томирис. Кто из мужчин станет всерьез опасаться женщины? А царям мужская самоуверенность свойственна вдвойне. Иначе не стал бы великий перс посылать Томирис такое письмо: "Великая повелительница
сакских племен, вдова-царица Томирис пусть будет моей женой. Надеемся, что Томирис с радостью примет предложение владыки Кира". Какая женщина смирится с тем, что не она сама нужна мужчине, а лишь ее богатство?
Гордая Томирис отправляет гонцов царя обратно и передает с ними свой ответ завоевателю: "Владыка Кир не сможет добиться желаемого. Массагеты не нуждаются в его землях! ".
Не стерпел великий Кир обиды от женщины. Да кто ж она такая, что смела пренебречь им? Не царская гордость была задета - мужская! Собрал оскорбленный царь грозную армию. Двинулся в степь. Реку Аракс (историки полагают, что это - нынешняя Сырдарья) вмиг перескочили кони завоевателей. Пешие воины остались на противоположном берегу. Прослышав про появление в степи врагов, Томирис предложила Киру: "Не трудись возводить мосты. Давай лучше договоримся - если хочешь биться на своей земле, отступи назад со своей армией на расстояние трехдневного перехода, и мы придем к тебе. Если желаешь принять бой на нашей земле, мы отойдем, а ты перейди реку".
Кир решил воевать на чужой земле. Саки, как и обещали, отступили.
Кир был опытным воином. Сильных, но прямодушных саков нелегко было победить в честном поединке. А потому он решил взять их хитростью. Выставил на передний план слабую часть своего войска, а следом за ослабевшими и ранеными солдатами поставил повозки, груженные вкусной едой, фруктами и вином. Молодой красавец Саргапис, сын царицы Томирис, возглавивший войско, попался в ловушку.
Не сумел сдержать пьянящую радость от легкой победы. Да и вино с обильной пищей тоже усыпить бдительность - кто думает о коварстве врага на сытый желудок? Безмятежно заснуло войско молодого царевича. Без особых потерь уничтожил Кир сонных воинов. Саргаписа взял в плен, надеясь с этой жертвы сломить гордую царицу степей. Но только царица, укоряя завоевателя коварством: "Не торжествуй победу, кровопийца, не в честном бою она тебе досталась! Верни сына и иди своим путем. Или выходи на честный поединок посреди голой степи! "
Не дождалась сына царица. Упросил Саргапис снять с него кандалы, и как только освободил руки, то тут же вонзил себе в сердце нож. Не захотел, чтобы мать из-за него унижалась перед Киром.. .
Завоеватель же готовился к битве. Не прислушался к Томирис уладить дело миром. Посчитал это женской слабостью и готовностью сдаться на милость победителя. Так уверен был в своей победе великий Кир, что даже сон, приснившийся ему за день до битвы, не насторожил его. А снилось ему, что Дарий, сын ближайшего друга и соратника Гистаспа, превратился в крылатую птицу. Одно его крыло накрывало Азию, другое - Европу. Призвал Кир к себе Гистаспа. Наказал ему: пусть оставит Дарий даже мысли об этом, после смерти Кира на трон сядет его сын Камбас.
А царица, охваченная горечью и гневом после гибели сына, собирала в это время под свои знамена воинов со всей степи. Как пишет Геродот, это была невиданная битва. Просчитался Кир, недооценил он ярость саков, их преданность царице и желание