M. pirou: tiens, j'ai un courriel de mon collègue allemand lars. vendredi prochain, il va venir à paris avec sa fille. on invite lars et sa fille à manger? qu’est- ce que vous en pensez? mme pirou: je veux bien, mais tu sais que je travaille, vendredi. qui va faire la cuisine? léo: ben papa et moi, on peut faire des steaks-frites et de la salade. et comme entrée, des tomates avec de l'huile d'olive et du saucisson! m. pirou: d’accord pour les tomates, mais tu sais, lars ne mange pas de viande. léo: ah bon? alors, on fait des moules- frites! mme pirou: c’est une bonne idée! léo: il faut aussi un dessert! je propose du ou on fait un gâteau? mm e pirou: oh, on va plutôt acheter un gâteau à la boulangerie. m. pirou: bon, je vais déjà répondre à lars. vous allez voir, il est un peu dans la lune, mais il est vraiment sympa! перевести
мадам Пиру: Я не против, но ты знаешь, я ведь работаю в пятницу. Кто будет готовить?
Лео: Ну, я с папой могу сделать стейк с картошкой фри и салат. Первое будет помидоры с оливковым маслом и колбаски.
мсье Пиру: Согласен на помидоры, но, знаешь, Ларс не ест мясо.
Лео: Да? Ну тогда мидии с картошкой фри!
мадам Пиру: Отличная идея!
Лео: Нам ещё нужен десерт. Я предлагаю шоколад... или приготовим пирог?
мадам Пиру: Давайте лучше купим пирог в булочной.
мсье Пиру: Ладно, сейчас отвечу Ларсу. Вы увидите, он немного витает в облаках, но он очень добрый.