Описание вещного, предметного мира, который окружает героя, играет в романе большую роль («каморка-гроб», «каморка-шкаф», «дворы-колодцы»).
Так же важны и детали его одежды. Так, увидев Раскольникова, один пьяный «крикнул ему вдруг, проезжая: « Эй ты, немецкий шляпник!»— и заорал во все горло, указывая на него рукой... Шляпа эта была высокая, круглая, циммермановская, но вся уже изношенная, совсем рыжая, вся в дырах и в пятнах...».
Некоторые исследователи считают, что немецкая шляпа отвечает индивидуалистическим идеям героя (в духе немецкой философии), по мнению других, что она похожа на терновый венец и символизирует мученический путь Раскольникова.
Разумихин в шутку называет шляпу Раскольникова пальмерстоном. Генри Джон Темпл Пальмерстон (1784—1865) — английский государственный деятель, глава партии тори, в 1855—1865 годах — премьер-министр. Называя его именем шляпу Раскольникова, Разумихин намекает на ее ветхость и устарелость.
Старое пальто Раскольникова — тоже важная деталь. Из-под пальто Раскольников выхватывает топор.
Ложный заклад, который он приносит старухе-процентщице, описывается очень подробно. Конечно, не случайно. Заклад Раскольникова — это «...просто деревянная, гладко обструганная дощечка, величиной и толщиной не более, как могла бы быть серебряная папиросочница. Эту дощечку он случайно нашел, в одну из своих прогулок, на одном дворе, где, во флигеле, помещалась какая-то мастерская. Потом уже он прибавил к дощечке гладкую и тоненькую железную полоску, — вероятно, от чего-нибудь отломок, — которую тоже нашел на улице тогда же. Сложив обе дощечки, из коих железная была меньше деревянной, он связал их вместе накрепко, крест-накрест, ниткой; потом аккуратно и щеголевато увертел их в чистую бумагу и обвязал тоненькою тесемочкой, тоже накрест, а узелок приладил так, чтобы помудренее было развязать. Это для того, чтобы на время отвлечь внимание старухи, когда она начнет возиться с узелком, и улучить таким образом минуту. Железная же пластинка прибавлена была для весу, чтобы старуха хоть в первую минуту не догадалась, что «вещь» деревянная».
Много и других необычных предметов окружают Раскольникова. Колокольчик в квартире старухи медный, но звук издает особенный, как будто сделан не из меди, а из жести. Когда Раскольников возвращается на место преступления, он вспоминает этот звук.
Камень на Вознесенском проспекте, под которым Раскольников спрятал украденное, имеет символическое значение. Под ним словно похоронено преступление. Или, возможно, так символически Достоевский отрицает социальную причину преступления своего героя: преступление совершено не из-за денег и не из-за бедности.
Даже орудие убийства имеет в романе непростую историю. Топор Раскольников взял не тот, что собирался взять изначально. Не на кухне, а в дворницкой.
Так же важны и детали его одежды. Так, увидев Раскольникова, один пьяный «крикнул ему вдруг, проезжая: « Эй ты, немецкий шляпник!»— и заорал во все горло, указывая на него рукой... Шляпа эта была высокая, круглая, циммермановская, но вся уже изношенная, совсем рыжая, вся в дырах и в пятнах...».
Некоторые исследователи считают, что немецкая шляпа отвечает индивидуалистическим идеям героя (в духе немецкой философии), по мнению других, что она похожа на терновый венец и символизирует мученический путь Раскольникова.
Разумихин в шутку называет шляпу Раскольникова пальмерстоном. Генри Джон Темпл Пальмерстон (1784—1865) — английский государственный деятель, глава партии тори, в 1855—1865 годах — премьер-министр. Называя его именем шляпу Раскольникова, Разумихин намекает на ее ветхость и устарелость.
Старое пальто Раскольникова — тоже важная деталь. Из-под пальто Раскольников выхватывает топор.
Ложный заклад, который он приносит старухе-процентщице, описывается очень подробно. Конечно, не случайно. Заклад Раскольникова — это «...просто деревянная, гладко обструганная дощечка, величиной и толщиной не более, как могла бы быть серебряная папиросочница. Эту дощечку он случайно нашел, в одну из своих прогулок, на одном дворе, где, во флигеле, помещалась какая-то мастерская. Потом уже он прибавил к дощечке гладкую и тоненькую железную полоску, — вероятно, от чего-нибудь отломок, — которую тоже нашел на улице тогда же. Сложив обе дощечки, из коих железная была меньше деревянной, он связал их вместе накрепко, крест-накрест, ниткой; потом аккуратно и щеголевато увертел их в чистую бумагу и обвязал тоненькою тесемочкой, тоже накрест, а узелок приладил так, чтобы помудренее было развязать. Это для того, чтобы на время отвлечь внимание старухи, когда она начнет возиться с узелком, и улучить таким образом минуту. Железная же пластинка прибавлена была для весу, чтобы старуха хоть в первую минуту не догадалась, что «вещь» деревянная».
Много и других необычных предметов окружают Раскольникова. Колокольчик в квартире старухи медный, но звук издает особенный, как будто сделан не из меди, а из жести. Когда Раскольников возвращается на место преступления, он вспоминает этот звук.
Камень на Вознесенском проспекте, под которым Раскольников спрятал украденное, имеет символическое значение. Под ним словно похоронено преступление. Или, возможно, так символически Достоевский отрицает социальную причину преступления своего героя: преступление совершено не из-за денег и не из-за бедности.
Даже орудие убийства имеет в романе непростую историю. Топор Раскольников взял не тот, что собирался взять изначально. Не на кухне, а в дворницкой.