Read the blurb on the back of the novel and look at the sketch. What’s the central plot of the book? — Прочтите рекламный блок на обратной стороне романа и посмотрите на эскиз. Каков центральный сюжет книги?
Isabel Dalhousie, the charming, well- intentioned editor of a philosophy journal in The Sunday Philosophy Club, is back in Alexander McCall Smith’s new book, Friends, Lovers, Chocolate.
Isabel’s inability to ignore people in need inevitably involves her in unusual situations. By chance she meets Ian, a psychologist, who recently had a heart transplant. Ian tells her about a serious problem, which might prevent his recovery. He’s been having disturbing visions of an unfamiliar face — a face he thinks his new heart might remember …
Isabel is intrigued and finds herself involved in a dangerous investigation. But she still has time to think about the things that possess her — like love and friendship and, of course, chocolate …
Изабель Далхаузи, очаровательный, благонамеренный редактор журнала философии в Воскресном философском клубе, возвращается в новую книгу Александра Макколла Смита «Друзья, возлюбленные, шоколад».
Изабелла неспособна игнорировать людей, которые в ней нуждаются, неизбежно вовлекающих ее в необычные ситуации. Случайно она встречает Яна, психолога, у которого недавно была пересадка сердца. Ян рассказывает ей о серьезной проблеме, которая может помешать его выздоровлению. У него были тревожные видения незнакомого лица — лица, которое, по его мнению, может вспомнить его новое сердце …
Изабель заинтригована и оказывается вовлеченной в опасное расследование. Но у нее еще есть время подумать о том, что ей принадлежит — любовь и дружба, и, конечно же, шоколад …
Friends, Lovers, Chocolate
PART 1
‘What are you getting involved in now?’
Over the next few minutes, Isabel told him about her chance meeting with Ian and about their conversation at the Scottish Arts Club. Jamie was interested — she could tell that — although he, like Isabel herself, seemed incredulous when she mentioned cellular memory.
‘There’s a rational explanation for these things,’ he said when she had finished talking. ‘There always is. And I just don’t see how anything other than brain cells could store memory- I just don’t. And that’s on the strength of my school biology course. It’s that basic.’
‘But that’s exactly the problem,’ retorted Isabel. ‘We’re all stuck with the same tried and trusted ideas. If we refused to entertain the possibility of something radically different, then we’d never make any progress — ever. We’d still be thinking that the sun revolved round the earth.’
Jamie affected surprise. ‘Isabel, don’t start challenging that now!’
Isabel accepted his scepticism good-naturedly.
‘I should point out that I’m completely agnostic on all this,’ she said. ‘All I’m doing is tiying to keep an open mind.’
‘And where does this take you?’ asked Jamie.
‘So what if the cells in the transplanted heart or whatever think they remember a face. So what?’
Isabel looked about her, for no reason other than that she felt a slight twinge of fear. That was in itself irrational, but she felt it.
‘The face that he remembers could be the face of the driver who killed the donor,’ she said. ‘It could have been imprinted in memory – whatever sort of memory — after he’d been knocked down and the driver came and looked down at him.’
Jamie’s lip curled. ‘Really, Isabel!’
‘Yes,’ she said quickly. ‘Really. And if it is the face of the driver, then we may have a description of the person responsible for the death.’
Jamie thought for a moment. It was now obvious to him what Isabel had been doing in the library. (отрывок из текста)
Друзья, Возлюбленные, Шоколад
ЧАСТЬ 1
«Чем вы сейчас занимаетесь?»
В течение следующих нескольких минут Изабель рассказала ему о своей случайной встрече с Яном и об их разговоре в Шотландском художественном клубе. Джейми заинтересовался — она могла это сказать, хотя он, как и сама Изабель, казался недоверчивым, когда она упоминала о клеточной памяти.
«Есть разумное объяснение этому, — сказал он, когда она закончила говорить. «Всегда есть. И я просто не понимаю, как что-то, кроме клеток мозга, может хранить память — я просто не могу понять. И это зависит от курса моей школьной биологии. Это основа».
«Но это точно проблема», — возразила Изабель. «Мы все застряли в тех же проверенных и надежных идеях. Если бы мы отказались воспринимать возможность чего-то радикального, то мы бы никогда не достигли никакого прогресса. Мы бы все еще думали, что солнце вращается вокруг земли».
Джейми почувствовал удивление. «Изабель, не начинай сейчас бросать вызов!»
Изабель доброжелательно восприняла его скептицизм.
«Я должна указать, что я совершенно не способна на это», — сказала она. «Все, что я делаю, это пытаюсь сохранить открытый разум».
«И куда это приведет тебя?» спросил Джейми.
«Что если клетки в пересаженном сердце или что-то еще думают, что они помнят лицо. И что?»
Изабель огляделась по сторонам, потому что не имела ничего другого, кроме легкого приступа страха. Это было само по себе иррационально, но она это чувствовала.
«Лицо, которое он помнит, могло быть лицом водителя, который убил донора», — сказала она. «Его можно было запечатлеть в памяти — какой бы эта память ни была, после того, как он был сбит, и водитель подошел и посмотрел на него».
Губы Джейми скривились. «Действительно, Изабель!»
«Да», быстро сказала она. «В самом деле. И если это лицо водителя, то у нас может быть описание лица, ответственного за смерть».
Джейми задумался. Теперь ему стало очевидно, что Изабель делала в библиотеке. «Вы нашли сообщение об аварии?» — спросил он. «Вы знаете, кто был донором?»
«Я так думаю, — сказала Изабель. «Мы знаем, что донор был молодым человеком. Именно столько знает Ян. Поэтому я сопоставила все и пришла к выводу, что внезапная насильственная смерть в тот день, когда они вызвали Яна на его пересадку, вероятно, предоставит личность донора. И это было. В этом нет ничего блестящего. Все это довольно очевидно.
Но так ли? Она решила, что она слишком много допускает и слишком легко. Возможно, были и другие инциденты, другие молодые люди, которые могли быть донорами, но нет. Эдинбург не был очень большим местом. Было бы маловероятно, что двое молодых людей умерли внезапной смертью той ночью. Ее предположение, по ее мнению, было разумным.
Isabel’s inability to ignore people in need inevitably involves her in unusual situations. By chance she meets Ian, a psychologist, who recently had a heart transplant. Ian tells her about a serious problem, which might prevent his recovery. He’s been having disturbing visions of an unfamiliar face — a face he thinks his new heart might remember …
Isabel is intrigued and finds herself involved in a dangerous investigation. But she still has time to think about the things that possess her — like love and friendship and, of course, chocolate …
Изабель Далхаузи, очаровательный, благонамеренный редактор журнала философии в Воскресном философском клубе, возвращается в новую книгу Александра Макколла Смита «Друзья, возлюбленные, шоколад».
Изабелла неспособна игнорировать людей, которые в ней нуждаются, неизбежно вовлекающих ее в необычные ситуации. Случайно она встречает Яна, психолога, у которого недавно была пересадка сердца. Ян рассказывает ей о серьезной проблеме, которая может помешать его выздоровлению. У него были тревожные видения незнакомого лица — лица, которое, по его мнению, может вспомнить его новое сердце …
Изабель заинтригована и оказывается вовлеченной в опасное расследование. Но у нее еще есть время подумать о том, что ей принадлежит — любовь и дружба, и, конечно же, шоколад …
Friends, Lovers, Chocolate
PART 1
‘What are you getting involved in now?’
Over the next few minutes, Isabel told him about her chance meeting with Ian and about their conversation at the Scottish Arts Club. Jamie was interested — she could tell that — although he, like Isabel herself, seemed incredulous when she mentioned cellular memory.
‘There’s a rational explanation for these things,’ he said when she had finished talking. ‘There always is. And I just don’t see how anything other than brain cells could store memory- I just don’t. And that’s on the strength of my school biology course. It’s that basic.’
‘But that’s exactly the problem,’ retorted Isabel. ‘We’re all stuck with the same tried and trusted ideas. If we refused to entertain the possibility of something radically different, then we’d never make any progress — ever. We’d still be thinking that the sun revolved round the earth.’
Jamie affected surprise. ‘Isabel, don’t start challenging that now!’
Isabel accepted his scepticism good-naturedly.
‘I should point out that I’m completely agnostic on all this,’ she said. ‘All I’m doing is tiying to keep an open mind.’
‘And where does this take you?’ asked Jamie.
‘So what if the cells in the transplanted heart or whatever think they remember a face. So what?’
Isabel looked about her, for no reason other than that she felt a slight twinge of fear. That was in itself irrational, but she felt it.
‘The face that he remembers could be the face of the driver who killed the donor,’ she said. ‘It could have been imprinted in memory – whatever sort of memory — after he’d been knocked down and the driver came and looked down at him.’
Jamie’s lip curled. ‘Really, Isabel!’
‘Yes,’ she said quickly. ‘Really. And if it is the face of the driver, then we may have a description of the person responsible for the death.’
Jamie thought for a moment. It was now obvious to him what Isabel had been doing in the library. (отрывок из текста)
Друзья, Возлюбленные, Шоколад
ЧАСТЬ 1
«Чем вы сейчас занимаетесь?»
В течение следующих нескольких минут Изабель рассказала ему о своей случайной встрече с Яном и об их разговоре в Шотландском художественном клубе. Джейми заинтересовался — она могла это сказать, хотя он, как и сама Изабель, казался недоверчивым, когда она упоминала о клеточной памяти.
«Есть разумное объяснение этому, — сказал он, когда она закончила говорить. «Всегда есть. И я просто не понимаю, как что-то, кроме клеток мозга, может хранить память — я просто не могу понять. И это зависит от курса моей школьной биологии. Это основа».
«Но это точно проблема», — возразила Изабель. «Мы все застряли в тех же проверенных и надежных идеях. Если бы мы отказались воспринимать возможность чего-то радикального, то мы бы никогда не достигли никакого прогресса. Мы бы все еще думали, что солнце вращается вокруг земли».
Джейми почувствовал удивление. «Изабель, не начинай сейчас бросать вызов!»
Изабель доброжелательно восприняла его скептицизм.
«Я должна указать, что я совершенно не способна на это», — сказала она. «Все, что я делаю, это пытаюсь сохранить открытый разум».
«И куда это приведет тебя?» спросил Джейми.
«Что если клетки в пересаженном сердце или что-то еще думают, что они помнят лицо. И что?»
Изабель огляделась по сторонам, потому что не имела ничего другого, кроме легкого приступа страха. Это было само по себе иррационально, но она это чувствовала.
«Лицо, которое он помнит, могло быть лицом водителя, который убил донора», — сказала она. «Его можно было запечатлеть в памяти — какой бы эта память ни была, после того, как он был сбит, и водитель подошел и посмотрел на него».
Губы Джейми скривились. «Действительно, Изабель!»
«Да», быстро сказала она. «В самом деле. И если это лицо водителя, то у нас может быть описание лица, ответственного за смерть».
Джейми задумался. Теперь ему стало очевидно, что Изабель делала в библиотеке. «Вы нашли сообщение об аварии?» — спросил он. «Вы знаете, кто был донором?»
«Я так думаю, — сказала Изабель. «Мы знаем, что донор был молодым человеком. Именно столько знает Ян. Поэтому я сопоставила все и пришла к выводу, что внезапная насильственная смерть в тот день, когда они вызвали Яна на его пересадку, вероятно, предоставит личность донора. И это было. В этом нет ничего блестящего. Все это довольно очевидно.
Но так ли? Она решила, что она слишком много допускает и слишком легко. Возможно, были и другие инциденты, другие молодые люди, которые могли быть донорами, но нет. Эдинбург не был очень большим местом. Было бы маловероятно, что двое молодых людей умерли внезапной смертью той ночью. Ее предположение, по ее мнению, было разумным.