Мини сочинение об омонимах​

kiry42rus kiry42rus    3   16.11.2020 18:21    0

Ответы
Yan132142 Yan132142  16.12.2020 18:21

Русский язык невероятно разнообразен. Его история развития сложна и многогранна. Каждый рассказчик потихоньку меняет язык, каждый ребёнок создаёт свой, уникальный выражения мыслей. В одно слово порой мы вкладываем разные смыслы. Так появляются многозначные слова и омонимы. А ещё иногда наши слова совершают путешествие по миру и возвращаются к нам с совсем другим значением.

Русский язык невероятно разнообразен. Его история развития сложна и многогранна. Каждый рассказчик потихоньку меняет язык, каждый ребёнок создаёт свой, уникальный выражения мыслей. В одно слово порой мы вкладываем разные смыслы. Так появляются многозначные слова и омонимы. А ещё иногда наши слова совершают путешествие по миру и возвращаются к нам с совсем другим значением. Омонимы - слова, сходные по написанию и звучанию, но обозначающие разные понятия. Это слово произошло от греческого "homos" - одинаковый и "onyma" - имя. Подобных примеров достаточно много. Оружие - лук. И овощ. Коса - девичья, орудие труда, географическое понятие... В общем, кошмар какой-то. Особенно для человека, изучающего русский язык с позиции иностранца. Иногда не так-то просто понять, о чём идёт речь. Язык хорошо подвешен. Чей? Куда? Почему хорошо? Или имеется в виду ботинок?

Русский язык невероятно разнообразен. Его история развития сложна и многогранна. Каждый рассказчик потихоньку меняет язык, каждый ребёнок создаёт свой, уникальный выражения мыслей. В одно слово порой мы вкладываем разные смыслы. Так появляются многозначные слова и омонимы. А ещё иногда наши слова совершают путешествие по миру и возвращаются к нам с совсем другим значением. Омонимы - слова, сходные по написанию и звучанию, но обозначающие разные понятия. Это слово произошло от греческого "homos" - одинаковый и "onyma" - имя. Подобных примеров достаточно много. Оружие - лук. И овощ. Коса - девичья, орудие труда, географическое понятие... В общем, кошмар какой-то. Особенно для человека, изучающего русский язык с позиции иностранца. Иногда не так-то просто понять, о чём идёт речь. Язык хорошо подвешен. Чей? Куда? Почему хорошо? Или имеется в виду ботинок? На самом деле, омонимы лучше употреблять реже, и только там, где по контексту можно тосно понять смысл, ведь может возникнуть недопонимание. А русский язык достаточно богат, чтобы можно было заменить слово другим, лучше и точнее выражающим мысль.

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
СКОФИЕЛД СКОФИЕЛД  16.12.2020 18:21

Омонимы (греч. homonyma от homos ‘одинаковый’ и onyma ‘имя’)— слова, совпадающие по звучанию и различающиеся по значению. Иногда бывает непросто провести границу между полисемией и омо­нимией. Очень важно, что разные значения многозначного слова не изолированы друг от друга — между ними существует определенная связь, которая не наблюдается в случае омонимии.

Принято разграничивать несколько разновидностей омонимов с учетом как устной, так и письменной речи. Выделяются следующие группы слов:

омофоны — это разные слова, совпадающие в произношении, но различающиеся на письме. Среди омофонов есть такие, которые совпадают фонетически во всех своих формах: костный — косный, запевать — запивать, бачок — бочок. Чаще встречаются омофоны, со­впадающие в звучании только в некоторых грамматических формах. Это могут быть как разные формы одного и того же слова (сало — сала, стучатся — стучаться), так и разных слов (груздь — грусть, сома — сама, плачь — плач);

омографы — это графические омонимы, т.е. слова, различаю­щиеся в произношении, но совпадающие на письме: духи — духи, пропасть — пропасть, города — города, [т]еста — [т]еста

омоформы — это совпадающие в звучании грамматические фор­мы разных слов — относящихся как к одной части речи (вожу от во­дить и вожу от возить; о дне от дно и о дне от день), так и к разным частям речи (мыло как существительное и мыло как форма времени от глагола мыть; вой как существительное и вой как форма повелительного наклонения от глагола выть);

неполные лексические омонимы — это разные слова, совпадаю­щие как в звучащей речи, так и на письме, но не во всех своих грамма­тических формах: норка ‘маленькая нора’ и норка ‘зверь’ (не совпадут в форме вин. пад. мн. ч.), рак ‘животное’ и рак ‘болезнь’ (у первого слова есть формы обоих чисел, а у второго — только единственного), заставить ‘вынудить’ и заставить ‘загородить’ (причастие застав­ленный может быть образовано только от второго глагола);

полные лексические омонимы — это разные слова, совпадаю­щие как в звучащей речи, так и на письме во всех своих граммати­ческих формах: мина ‘гримаса’ и мина ‘снаряд’, отличный ‘другой, не такой’ и отличный ‘очень хороший’, ключ ‘при для запирания и отпирания замка’ и ключ ‘родник’.

Можно выделить следующие причины появления омонимов в языке:

случайное совпадение исконного и заимствованного слова: горн ‘музыкальный инструмент’, пришедшее из немецкого языка, совпало с русским горн ‘печь’;

совпадение в звучании и написании слов, заимствованных из раз­ных языков: слово кок ‘прическа’ заимствовано из французского языка, а кок ‘повар’ — из голландского; Материал с сайта //iEssay.ru

 

различные фонетические изменения, которые привели к совпаде­нию в звучании ранее различавшихся русских слов: омонимы лук ‘рас­тение’ и лук ‘оружие’ раньше выглядели по-разному — соответственно как лоукъ и лжкъ;

распад полисемии, повлекший за собой утрату связи между раз­ными значениями многозначного слова: так появились омонимы брань ‘ругань’ и брань ‘битва’, образ ‘вид’ и образ ‘икона’;

различные словообразовательные процессы, приводящие к омо­нимии производных слов: дождевик ‘плащ’ и дождевик ‘гриб’, бол­гарка ‘пила’ и болгарка ‘жительница Болгарии’, топорище ‘большой топор’ и топорище ‘ручка топора’.

Объяснение:

ТУТ ПОЛНЫЙ ОТВЕТ (можешь отметит как лучший я старалась)

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Другие предметы