It’s hot in here. Oh, don’t worry. I’ll open the window. — Тут жарко. О, не волнуйся. Я открою окно. We do not generally use the full form will when making spontaneous decisions as
We use going to — Мы используем собираться что-то делать:
• to talk about plans and intentions for the future. Bob and I are going to go on holiday together next summer, (plan) — говорить о планах и намерениях на будущее. Мы с Бобом собираемся отправиться в отпуск вместе следующим летом (план)
Next week, I’m going to start getting up earlier. (intention) — На следующей неделе я начну вставать раньше. (Намерение)
The use of going to doesn’t mean that the plans have to be very definite, merely that the speaker is no longer making a spontaneous decision. — Использование going to не означает, что планы должны быть очень четкими, а только то, что оратор больше не принимает спонтанного решения.
A Shall we go out for a meal? – Мы пойдем куда-либо обедать?
В OK. I’ll book a table at the restaurant. (spontaneous decision) — Хорошо. Я закажу столик в ресторане. (Спонтанное решение)
A Have you got a phone book? — У вас есть телефонная книга?
В Why? – Зачем?
A I’m going to book a table at the restaurant. (already planned) — Я собираюсь заказать столик в ресторане. (Уже запланировано)
• to make predictions based on visible evidence you have now. — делать прогнозы на основе видимых доказательств, которые у вас есть сейчас.
Look at those clouds! It’s going to rain! — Посмотри на эти облака! Будет дождь!
The use of going to means that there is some reason other than the speaker’s own opinion for making the prediction. — Использование going to означает, что есть какая-то причина, кроме собственного мнения говорящего для предсказания.
They’re going to be late. (They haven’t set off yet and the roads are busy.) — Они опоздают. (Они еще не отправились, и дороги заняты.)
They’ll be late. (They always are and it’s my opinion that they will be again.) — Они опоздают. (Они всегда опаздывают, и я считаю, что они снова опоздают.)
Present Continuous
The Present Continuous is used to talk about future arrangements. – Настоящее продолженное используется, чтобы говорить о будущих договоренностях.
A Are you doing anything on Friday evening? — Ты что-нибудь делаешь в пятницу вечером?
В We are going to the cinema with Sam and Rosie. — Мы едем в кино с Сэмом и Рози.
The more definite and obviously arranged the event, the more likely it is for the Present Continuous to be used. — Чем более определенно и, очевидно, организовано событие, тем вероятнее, что он будет использоваться в настоящем продолженном времени.
I’m meeting a client this afternoon at four o’clock. I’m going to meet a client this afternoon at four o’clock. — Сегодня я встречаюсь с клиентом в четыре часа. Я собираюсь встретиться с клиентом сегодня днем в четыре часа.
Both forms are possible but the Present Continuous sounds more natural because this is almost certainly an arrangement. — Обе формы возможны, но настоящее длительное звучит более естественно, потому что это почти наверняка соглашение.
Where there is no arrangement, only going to can be used. — Там, где нет договоренности, только going to можно использовать.
I’m going to work harder next year. — Я собираюсь работать усерднее в следующем году.
Only going to is possible here as working harder can only be seen as a plan, not as an arrangement. – Только going to возможно здесь, так как работать усерднее, можно рассматривать только как план, а не как соглашение.
Present Simple
We use the Present Simple — Мы используем настоящее простое:
• to talk about future events when they are seen as factual and outside the speaker’s control. These facts are often events that are part of a timetable or calendar information. — говорить о будущих событиях, когда они рассматриваются как фактические и вне контроля говорящего. Эти факты часто являются событиями, которые являются частью расписания или календарной информации.
The bus leaves at seven o’clock. — Автобус уходит в семь часов.
The exam lasts for three hours. — Экзамен длится три часа.
My Christmas holiday starts on December 23rd. — Мои рождественские каникулы начинаются 23 декабря.
• in a subordinate clause after words like when, as soon as, before, after, until, till. The main clause in such sentences contains a future form, often, but not always, will. — в подчиненном предложении после слов, например, когда, как только, до, после, до, до тех пор. Основное предложение в таких предложениях содержит будущую форму, часто, но не всегда, will.
When the lesson finishes (NOT will finish), I will go shopping. — Когда урок закончится, я пойду за покупками.
I’ll tell you everything as soon as I find out. — Я расскажу вам все, как только узнаю.
Future Continuous [will + be + Present Participle)
We use the Future Continuous to talk about — Мы используем будущее продолженное, чтобы говорить о:
• an action that will be in progress at a particular time in the future. This mirrors the use of the Present Continuous to talk about an event happening around now. In both, the action starts before the time stated and will finish at some time afterwards. — действие, которое будет выполняться в определенное время в будущем. Это отражает использование настоящего продолженного, чтобы говорить о событии, происходящем сейчас. В обоих случаях действие начинается до указанного времени и будет завершено через некоторое время после этого.
I am watching TV now. — Сейчас я смотрю телевизор.
I will be watching TV at ten o’clock tonight. — Я буду смотреть телевизор в десять часов вечера.
• events that will happen as a matter of course of events, or routine. The use of the Future Continuous implies that it is obvious that the activity will take place because it is a regular occurrence or because the situation makes it inevitable. — события, которые будут происходить в зависимости от событий или рутины. Использование будущего продолженного подразумевает, что очевидно, что эта деятельность будет происходить, потому что это обычное явление или потому, что ситуация делает ее неизбежной.
I’m having dinner with friends tonight, (we only know what the person is doing tonight) — Сегодня вечером я ужинаю с друзьями (мы знаем только, что делает сегодня человек)
I’ll be having dinner with friends tonight, (this is fairly common, routine behaviour) — Сегодня вечером я поужинаю с друзьями (это довольно распространенное, рутинное поведение)
As with other continuous forms, we cannot use state verbs with the Future Continuous. — Как и в случае с другими длительными формами, мы не можем использовать глаголы состояния с будущим продолженным.
I’ll know the answer at ten o’clock tonight. — Я узнаю ответ в десять часов вечера.
NOT I’ll be knowing the answer at ten o’clock tonight.
The Future Continuous is often used as a polite form of request. It enables the speaker to ask for something indirectly. – Будущее продолженное часто используется в качестве вежливой формы запроса. Это позволяет говорящему просить что-то косвенно.
Will you be reading this book? (A polite way of saying: Could I borrow this book?) — Будете ли вы читать эту книгу? (Вежливый способ сказать: мог ли я взять эту книгу?)
Future Perfect (will + have + Past Participle)
We use the Future Perfect to talk about an action that will be completed before a specific time in the future. By Christmas, I will have taken three exams, (at sometime between now and Christmas but we don’t know exactly when) — Мы используем будущее совершенное, чтобы говорить о действии, которое будет завершено до определенного времени в будущем. К Рождеству я сдам три экзамена (в какой-то момент между сейчас и Рождеством, но мы точно не знаем когда)
Scientists think that, by 2050, the world’s population will have reached ten billion. (Scientists can’t be sure exactly when it will happen but are sure it will happen at some point before 2050.) — Ученые считают, что к 2050 году население мира достигнет десяти миллиардов. (Ученые не могут точно знать, когда это произойдет, но уверены, что это произойдет в какой-то момент до 2050 года.)
The Future Continuous and Future Perfect are often used with by (2050, next year, then, the time …) and in (ten years, two months’ time). By is used with a point in time and in with a period of time. — Будущее продолженное и будущее совершенное часто используются с by (2050, в следующем году, затем, временем …) и in (через десять лет, два месяца). Используется с точкой во времени и с периодом времени.
By 2050, I will have earned a million pounds. — К 2050 году я заработаю миллион фунтов.
In forty years’ time, I will have earned a million pounds. — Через сорок лет я заработаю миллион фунтов.
By this time next week, I’ll be lying on the beach. In one week’s time, I’ll be lying on the beach. — К этому времени на следующей неделе я буду лежать на пляже. Через неделю я буду лежать на пляже.
Mind the trap!
The apostrophe in years’, months’ etc. comes after the -s with numbers greater than one (in two years’ time, in three hours’ time) but before the -s where the number is one and then we say a or one (in a week’s time, in one day’s time). — Апостроф в years’, months’ и т.д. используется после -s с номерами больше одного (через два года, через три часа), но до -s, где число равно единице, а затем мы говорим неопределенный артикль или один (Через неделю, через один день).
• to talk about plans and intentions for the future. Bob and I are going to go on holiday together next summer, (plan) — говорить о планах и намерениях на будущее. Мы с Бобом собираемся отправиться в отпуск вместе следующим летом (план)
Next week, I’m going to start getting up earlier. (intention) — На следующей неделе я начну вставать раньше. (Намерение)
The use of going to doesn’t mean that the plans have to be very definite, merely that the speaker is no longer making a spontaneous decision. — Использование going to не означает, что планы должны быть очень четкими, а только то, что оратор больше не принимает спонтанного решения.
A Shall we go out for a meal? – Мы пойдем куда-либо обедать?
В OK. I’ll book a table at the restaurant. (spontaneous decision) — Хорошо. Я закажу столик в ресторане. (Спонтанное решение)
A Have you got a phone book? — У вас есть телефонная книга?
В Why? – Зачем?
A I’m going to book a table at the restaurant. (already planned) — Я собираюсь заказать столик в ресторане. (Уже запланировано)
• to make predictions based on visible evidence you have now. — делать прогнозы на основе видимых доказательств, которые у вас есть сейчас.
Look at those clouds! It’s going to rain! — Посмотри на эти облака! Будет дождь!
The use of going to means that there is some reason other than the speaker’s own opinion for making the prediction. — Использование going to означает, что есть какая-то причина, кроме собственного мнения говорящего для предсказания.
They’re going to be late. (They haven’t set off yet and the roads are busy.) — Они опоздают. (Они еще не отправились, и дороги заняты.)
They’ll be late. (They always are and it’s my opinion that they will be again.) — Они опоздают. (Они всегда опаздывают, и я считаю, что они снова опоздают.)
Present Continuous
The Present Continuous is used to talk about future arrangements. – Настоящее продолженное используется, чтобы говорить о будущих договоренностях.
A Are you doing anything on Friday evening? — Ты что-нибудь делаешь в пятницу вечером?
В We are going to the cinema with Sam and Rosie. — Мы едем в кино с Сэмом и Рози.
The more definite and obviously arranged the event, the more likely it is for the Present Continuous to be used. — Чем более определенно и, очевидно, организовано событие, тем вероятнее, что он будет использоваться в настоящем продолженном времени.
I’m meeting a client this afternoon at four o’clock. I’m going to meet a client this afternoon at four o’clock. — Сегодня я встречаюсь с клиентом в четыре часа. Я собираюсь встретиться с клиентом сегодня днем в четыре часа.
Both forms are possible but the Present Continuous sounds more natural because this is almost certainly an arrangement. — Обе формы возможны, но настоящее длительное звучит более естественно, потому что это почти наверняка соглашение.
Where there is no arrangement, only going to can be used. — Там, где нет договоренности, только going to можно использовать.
I’m going to work harder next year. — Я собираюсь работать усерднее в следующем году.
Only going to is possible here as working harder can only be seen as a plan, not as an arrangement. – Только going to возможно здесь, так как работать усерднее, можно рассматривать только как план, а не как соглашение.
Present Simple
We use the Present Simple — Мы используем настоящее простое:
• to talk about future events when they are seen as factual and outside the speaker’s control. These facts are often events that are part of a timetable or calendar information. — говорить о будущих событиях, когда они рассматриваются как фактические и вне контроля говорящего. Эти факты часто являются событиями, которые являются частью расписания или календарной информации.
The bus leaves at seven o’clock. — Автобус уходит в семь часов.
The exam lasts for three hours. — Экзамен длится три часа.
My Christmas holiday starts on December 23rd. — Мои рождественские каникулы начинаются 23 декабря.
• in a subordinate clause after words like when, as soon as, before, after, until, till. The main clause in such sentences contains a future form, often, but not always, will. — в подчиненном предложении после слов, например, когда, как только, до, после, до, до тех пор. Основное предложение в таких предложениях содержит будущую форму, часто, но не всегда, will.
When the lesson finishes (NOT will finish), I will go shopping. — Когда урок закончится, я пойду за покупками.
I’ll tell you everything as soon as I find out. — Я расскажу вам все, как только узнаю.
We use the Future Continuous to talk about — Мы используем будущее продолженное, чтобы говорить о:
• an action that will be in progress at a particular time in the future. This mirrors the use of the Present Continuous to talk about an event happening around now. In both, the action starts before the time stated and will finish at some time afterwards. — действие, которое будет выполняться в определенное время в будущем. Это отражает использование настоящего продолженного, чтобы говорить о событии, происходящем сейчас. В обоих случаях действие начинается до указанного времени и будет завершено через некоторое время после этого.
I am watching TV now. — Сейчас я смотрю телевизор.
I will be watching TV at ten o’clock tonight. — Я буду смотреть телевизор в десять часов вечера.
• events that will happen as a matter of course of events, or routine. The use of the Future Continuous implies that it is obvious that the activity will take place because it is a regular occurrence or because the situation makes it inevitable. — события, которые будут происходить в зависимости от событий или рутины. Использование будущего продолженного подразумевает, что очевидно, что эта деятельность будет происходить, потому что это обычное явление или потому, что ситуация делает ее неизбежной.
I’m having dinner with friends tonight, (we only know what the person is doing tonight) — Сегодня вечером я ужинаю с друзьями (мы знаем только, что делает сегодня человек)
I’ll be having dinner with friends tonight, (this is fairly common, routine behaviour) — Сегодня вечером я поужинаю с друзьями (это довольно распространенное, рутинное поведение)
As with other continuous forms, we cannot use state verbs with the Future Continuous. — Как и в случае с другими длительными формами, мы не можем использовать глаголы состояния с будущим продолженным.
I’ll know the answer at ten o’clock tonight. — Я узнаю ответ в десять часов вечера.
NOT I’ll be knowing the answer at ten o’clock tonight.
The Future Continuous is often used as a polite form of request. It enables the speaker to ask for something indirectly. – Будущее продолженное часто используется в качестве вежливой формы запроса. Это позволяет говорящему просить что-то косвенно.
Will you be reading this book? (A polite way of saying: Could I borrow this book?) — Будете ли вы читать эту книгу? (Вежливый способ сказать: мог ли я взять эту книгу?)
Future Perfect (will + have + Past Participle)
We use the Future Perfect to talk about an action that will be completed before a specific time in the future. By Christmas, I will have taken three exams, (at sometime between now and Christmas but we don’t know exactly when) — Мы используем будущее совершенное, чтобы говорить о действии, которое будет завершено до определенного времени в будущем. К Рождеству я сдам три экзамена (в какой-то момент между сейчас и Рождеством, но мы точно не знаем когда)
Scientists think that, by 2050, the world’s population will have reached ten billion. (Scientists can’t be sure exactly when it will happen but are sure it will happen at some point before 2050.) — Ученые считают, что к 2050 году население мира достигнет десяти миллиардов. (Ученые не могут точно знать, когда это произойдет, но уверены, что это произойдет в какой-то момент до 2050 года.)
The Future Continuous and Future Perfect are often used with by (2050, next year, then, the time …) and in (ten years, two months’ time). By is used with a point in time and in with a period of time. — Будущее продолженное и будущее совершенное часто используются с by (2050, в следующем году, затем, временем …) и in (через десять лет, два месяца). Используется с точкой во времени и с периодом времени.
By 2050, I will have earned a million pounds. — К 2050 году я заработаю миллион фунтов.
In forty years’ time, I will have earned a million pounds. — Через сорок лет я заработаю миллион фунтов.
By this time next week, I’ll be lying on the beach. In one week’s time, I’ll be lying on the beach. — К этому времени на следующей неделе я буду лежать на пляже. Через неделю я буду лежать на пляже.
Mind the trap!
The apostrophe in years’, months’ etc. comes after the -s with numbers greater than one (in two years’ time, in three hours’ time) but before the -s where the number is one and then we say a or one (in a week’s time, in one day’s time). — Апостроф в years’, months’ и т.д. используется после -s с номерами больше одного (через два года, через три часа), но до -s, где число равно единице, а затем мы говорим неопределенный артикль или один (Через неделю, через один день).