In groups of four, read the text aloud. – В группах по четыре человека, прочитайте текст вслух. Pat: Have you finished your article, Nevita? – Ты закончила свою статью, Невита?
Pat: Have you finished your article, Nevita? – Ты закончила свою статью, Невита?
Nevita: Yes, I’ve just finished it. Here you are. — Да, я только что закончила. Вот.
Pat: Thanks. What about you, Rachel, have you finished your article about pocket money? — Спасибо. Как насчет тебя, Рейчел, ты закончила свою статью о карманных деньгах?
Rachel: Sorry, Pat, I haven’t finished it yet. I need to use Trevor’s computer. — К сожалению, Пат, я еще не закончила. Мне нужно использовать компьютер Тревора.
Pat: Where’s Trevor? — Где Тревор?
Rachel: He hasn’t arrived yet. – Он еще не пришел.
Pat: Oh, here he is. All right, Trevor? — О, вот он. Все в порядке, Тревор?
Trevor: No, I’ve got a terrible toothache. — Нет, у меня ужасная зубная боль.
Rachel: You shouldn’t eat so many sweets. – Тебе не следует есть так много сладостей.
Pat: Yes, you should eat fruit instead. – Да, вместо этого тебе следует есть фрукты.
Trevor: Huh! Thanks for the advice. – Эм! Спасибо за совет.
Pat: What’s this on your computer, Trevor? — Что это на твоем компьютере, Тревор?
Trevor: It’s The American Experience questionnaire from Robert and Ted Rogers in Orlando. Do you want to try it? — Это опросник по американскому опыту от Роберта и Теда Роджерса из Орландо. Хочешь попробовать?
Pat: OK. – Хорошо.
Rachel: One. Have you ever eaten clam chowder? — Один. Вы когда-нибудь ели похлебку из моллюсков?
Pat: No, I haven’t. What’s clam chowder? – Нет. Что такое похлебка из моллюсков?
Rachel: It’s a sort of fish soup, I think. — Это своего рода рыбный суп, я думаю.
Trevor: Yuk! Disgusting! – Фу! Отвратительно!
Rachel: Question two. Have you ever been to Disneyland? — Вопрос два. Вы когда-нибудь были в Диснейленде?
Pat: Yes, I have. I went there last year. — Да. Я ездила туда в прошлом году.
Rachel: Hey! What’s happened? There’s nothing on the screen! — Эй! Что случилось? Ничего нет на экране!
Trevor: Scoop’s pulled the plug out! – Скуп вытащил вилку из розетки.
Pat: Oh, Scoop! – О, Скуп!
Nevita: Yes, I’ve just finished it. Here you are. — Да, я только что закончила. Вот.
Pat: Thanks. What about you, Rachel, have you finished your article about pocket money? — Спасибо. Как насчет тебя, Рейчел, ты закончила свою статью о карманных деньгах?
Rachel: Sorry, Pat, I haven’t finished it yet. I need to use Trevor’s computer. — К сожалению, Пат, я еще не закончила. Мне нужно использовать компьютер Тревора.
Pat: Where’s Trevor? — Где Тревор?
Rachel: He hasn’t arrived yet. – Он еще не пришел.
Pat: Oh, here he is. All right, Trevor? — О, вот он. Все в порядке, Тревор?
Trevor: No, I’ve got a terrible toothache. — Нет, у меня ужасная зубная боль.
Rachel: You shouldn’t eat so many sweets. – Тебе не следует есть так много сладостей.
Pat: Yes, you should eat fruit instead. – Да, вместо этого тебе следует есть фрукты.
Trevor: Huh! Thanks for the advice. – Эм! Спасибо за совет.
Pat: What’s this on your computer, Trevor? — Что это на твоем компьютере, Тревор?
Trevor: It’s The American Experience questionnaire from Robert and Ted Rogers in Orlando. Do you want to try it? — Это опросник по американскому опыту от Роберта и Теда Роджерса из Орландо. Хочешь попробовать?
Pat: OK. – Хорошо.
Rachel: One. Have you ever eaten clam chowder? — Один. Вы когда-нибудь ели похлебку из моллюсков?
Pat: No, I haven’t. What’s clam chowder? – Нет. Что такое похлебка из моллюсков?
Rachel: It’s a sort of fish soup, I think. — Это своего рода рыбный суп, я думаю.
Trevor: Yuk! Disgusting! – Фу! Отвратительно!
Rachel: Question two. Have you ever been to Disneyland? — Вопрос два. Вы когда-нибудь были в Диснейленде?
Pat: Yes, I have. I went there last year. — Да. Я ездила туда в прошлом году.
Rachel: Hey! What’s happened? There’s nothing on the screen! — Эй! Что случилось? Ничего нет на экране!
Trevor: Scoop’s pulled the plug out! – Скуп вытащил вилку из розетки.
Pat: Oh, Scoop! – О, Скуп!