Внашем городе подростки любят разные занятия. я знаю некоторых людей своего возраста, которые любят читать. чтение-это великий дар, данный людям. читая, подростки набираются знаний и вносят в свою жизнь море красок с книжных страниц. так же чтение развеять скуку. жаль, что не все подростки предпочитают именно это занятие, но я верю, что скоро людей, любящих книги станет намного большее. in our city teenagers love different occupations. i know some people of the age who like to read. reading is the great gift given to people. reading, teenagers are taken knowledge and bring in the life the sea of paints from book pages. also reading helps to dispel boredom. it is a pity that not all teenagers prefer this occupation, but i believe what the people loving books will become soon much bigger. посмотрите на текст и на . где ошибки в переводе?

Макс528103 Макс528103    3   01.08.2019 09:00    1

Ответы
IvanRusYT IvanRusYT  31.08.2020 07:29
Второе предложение: I know some people of my age who likes to read.
Если дословный перевод не обязателен, то четвертое предложение можно записать вот так: Teenagers get knowledge and make their lives more impressive by reading. А так ваш перевод весьма неграмотный, но можно исправить.
Вторая часть последнего предложения: but I believe that the number of people who love books will increase.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык