Translate the sentences using the appropriate form of a modal verb.
1. Я не могу закончить работу сегодня.
2. Не может быть, чтобы он опоздал. Он всегда такой пунктуальный.
3. Я думаю, что смогу вам.
4. Вы, возможно, встретите его на станции.
5. Может быть, он оставил нам записку.
6. Ему не надо приходить сюда каждый день.
7. Мне надо видеть его сегодня.
8. Я вынужден был прочитать письмо дважды прежде чем понял его.
9. Ему не следовало так грубо разговаривать, это могло обидеть ее.
10.Давай расскажем ему все, как есть. Он должен понять.

Nurayka269 Nurayka269    2   22.05.2021 18:26    18

Ответы
Sergei12121 Sergei12121  22.01.2024 12:02
1. I can't finish the work today.
To translate this sentence, we use the modal verb "can't" to indicate a lack of ability or possibility. The verb "finish" remains unchanged because it is the base form of the verb.

2. It can't be that he is late. He is always so punctual.
In this sentence, we use the modal verb "can't" to express doubt or disbelief. The verb "be" changes to the base form "is" to match the subject "he."

3. I think I can help you.
Here, we use the modal verb "can" to express possibility or ability. The verb "help" remains unchanged because it is the base form of the verb.

4. You might meet him at the station.
To translate this sentence, we use the modal verb "might" to express a possibility. The verb "meet" remains unchanged because it is the base form of the verb.

5. Maybe he left us a note.
In this sentence, we use the modal verb "may" to express a possibility. The verb "leave" changes to "left" to match the past tense.

6. He doesn't have to come here every day.
To translate this sentence, we use the modal verb "have to" to express lack of necessity or obligation. The verb "come" remains unchanged because it is the base form of the verb.

7. I have to see him today.
Here, we use the modal verb "have to" to express necessity or obligation. The verb "see" remains unchanged because it is the base form of the verb.

8. I had to read the letter twice before I understood it.
To translate this sentence, we use the modal verb "had to" to express past necessity or obligation. The verb "read" remains unchanged because it is the base form of the verb.

9. He shouldn't have spoken so rudely, it could have offended her.
In this sentence, we use the modal verb "shouldn't have" to express a past regret or criticism. The verb "speak" changes to "spoken" to match the past participle form.

10. Let's tell him everything as it is. He must understand.
To translate this sentence, we use the modal verb "must" to express strong obligation or certainty. The verb "understand" remains unchanged because it is the base form of the verb.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык