Speak on the following topics. use the words and phrases given below. 1.danny unemployed; young; thin; hungry; narrow-shouldered; to be no fool; to be good at anything; not to mind what one does; to be prepared to do anything; to think over one's present situation; not to be particular about smth; to make money; to have no luck; to look for a job of some kind or other; to be disappointed; to fail to find a job; to see no way out; to be in a difficult (hopeless) situation; to be unable to make both ends meet; torn pocket (trousers, coat, etc.); to have holes in one's socks (shoes); to wonder how long a person can manage on $8.50; to rush to save the still burning cigarette end; to smokedog-endsthrown away by others 2.danny comes upon the letter to begin to rain cats and dogs; to be caught in the rain; on top of all; to be wet through; to hide from the rain; for a while; the main hall; to look around; to watch the people hurrying busily this way and that; to pay no attention (to); to pick up a letter; to lea
вот перевод-
Говорить на такие темы. Используйте слова и фразы, приведенные ниже. 1.Дэнни безработные; молодые; тонкий; голодный; узкие плечи;чтобы быть не дурак; чтобы быть хорошим в чем-либо; не помня, что делает; быть готовым делать что-нибудь, чтобы подумать над сложившейся ситуации; не особенно о чем-л; делать деньги; не везет; искать работу какой-то или другое; разочароваться; не в состоянии найти работу; чтобы посмотреть, нет выхода; быть в затруднительном (безнадежной) ситуации; чтобы не сводить концы с концами; порван карман (брюк, пальто и др.); иметь дырки в носках (ботинках); удивляться, как долго человек может продержаться на $8.50; спешить еще горящий окурок; курить-отросший другими 2.Дэнни приходит на письмо начаться дождь кошек и собак; чтобы быть пойманным в дождь; на всех; должен быть мокрым путем; чтобы укрыться от дождя; на некоторое время; главный зал; озираться; смотреть на людей, спешащих деловито и так, и этак; не обращают внимания