Mum: Dinner's ready, everyone!Мама: Ужин готов, все! Kevin: I'll be in a minute.Кевин: Я буду через минутку. Tracy: Let me just finish my home task.Трэйси: Дайте мне закончить мое домашнее задание. Dad: You both have five minutes to get to the dining-room.Папа: У вас у обоих пять минут, чтобы прийти в столовую. Kevin and Tracy: We are coming. What are we having today?Кевин и Трэйси: Мы уже идем. Что у нас сегодня на ужин? Kevin: Mmm.. roast chicken. I love it. Thanks mum, it's my favourite dish.Кевин: Ммм... жаренная курочка. То, что я люблю мам, это моя любимая еда. Mum: You're welcome, dear. Enjoy your meal everyone.Мама: Не за что, дорогой. Всем пиятного аппетита. Dad: Bon Appetit!Папа: Приятного аппетита! Mum: Why are you so quiet tonight, Tracy?Мама: Отчего ты такая замкнутая сегодня вечером, Трэйси? Tracy: Never mind. Can I have that pasta with vegetables?Трэйси: Неважно. Можно мне той пасты с овощами? Mum: Yes, sure. Here you are. Don't you want to try a piece of roast chicken?Мама: Да, конечно. Вот, накладывай. Разве ты не хочешь попробовать кусочек жаренной курицы? Tracy: Of course, no. You know I hate eating meat.Трэйси: Конечно же, нет. Ты знаешь, что я ненавижу мясо. Dad: That's something new. Is that recent?Папа: Это что-то новенькое. Это началось недавно? Mum: Yes, darling. Tracy wants to be a vegetarian.Мама: Да, милый. Трэйси хочет быть вегетарианкой. Dad: Well, I don't see why she can't. That's her choice and I'll probably support her. Your grandma was also a vegetarian. She was a smart and refined woman.Папа: Ну, а почему бы нет. Это ее выбор и я, скорее всего, поддержу ее. Твоя бабушка тоже была вегетарианкой. Она была мудрой и утонченной женщиной. Tracy: Thanks, dad.Трэйси пап. Mum: Can you pass me the knife, Kevin?Мама: Ты не мог бы передать мне нож, Кевин? Kevin: Here you are. And I would like to have some of that pasta. Is there any left?Кевин: Вот, держи. А я хотел бы попробовать немного той пасты. Еще осталось? Mum: Yes, but it's in the kitchen. I'll bring you some.Мама: Да, но она на кухне. Я сейчас принесу. Tracy: Why don't you go and get it yourself? She doesn't have to run around for you during dinner.Трэйси: Отчего бы тебе не сходить за ней самому? Она не должна бегать туда из-за тебя во время ужина. Mum: Here, darling. Help yourself.Мама: Вот, дорогой. Угощайся. Kevin: Are we having anything for dessert today?Кевин: У нас есть что-нибудь на десерт сегодня? Dad: I've bought some vanilla ice-cream. It's in the fridge. If you bring it Kevin, we can all have the dessert. And don't forget to grab some pates and spoons.Папа: Я купил ванильное мороженой. Оно в холодильнике. Если ты принесешь его, Кевин, то у всех будет десерт. И не забудь прихватить тарелки с ложками. Kevin: Ok, I'll be in a minute.Кевин: Хорошо, я буду через минуту. Tracy: I'll help you. I don't want to see the kitchen floor covered in ice-cream again. We should have a relaxing evening at least once in a while.Трэйси: Я тебе. Не хочу, чтобы кухонный пол снова был в мороженом. Нам нужен хоть один спокойный вечер. Mum: Tracy, you are exaggerating, honey. Your brother has never been that clumsy.Мама: Трэйси, ты преувеличиваешь, дорогая. Твой брат никогда не был таким растяпой. Tracy: Of course, he has. He drops and spills something in the kitchen all the time.Трэйси: Конечно же, был. Он все время роняет или разливает что-нибудь на кухне. Mum: Oh, those kids.Мама: Ох уж эти детки. Dad: That's normal for their age. There is no need to worry.Папа: Это нормально в их возрасте. Нет необходимости беспокоиться. Mum: I hope so. Did you like dinner, darling?Мама: Надеюсь, что так. Тебе понравился ужин, дорогой? Dad: Yes, thank you. Evevrything was delicious.Папа: Да Все было очень вкусно.