Самолет вылетел из воздушного поле в лондоне и путешествие началось. через несколько минут один из двигателей пошло не так, но стюардесса говорит, что существуют три двигателя левый и пассажиры были в безопасности. когда самолет достиг средиземное море второй двигатель сломался, но стюардесса рассказала нам, что два двигателя были вполне достаточно, чтобы держать нас в воздухе. как мы получили у берегов африки, мы узнали, что только один винт работает. пассажиры были страшно расстроены. женщины держали своих детей сильнее, мужчины пили сильно, я не мог не думать о . в тот момент голос капитана был слышен " и господа! я имею трагическую новость для вас". лица пассажиров побледнел. некоторые люди начали плакать. капитан продолжал печальным голосом. "это мой печальный долг сообщить вам, что потеряла свои последние футбольный матч против шотландии."
there are three engines left and the passengers were safe. When the plane reached the Mediterranean sea, the second engine broke down, but the stewardess told us that two engines were quite enough to keep us in the air. As we got off the coast of Africa, we learned that only one screw works. The passengers were terribly upset. Women kept their children stronger men were drinking heavily, I could not help thinking of cannibalism. At that moment the voice of the captain was heard "Ladies and gentlemen! I have tragic news for you." The faces of the passengers turned pale. Some people started to cry. The captain continued in a sad voice. "It is my sad duty to inform you that England has lost her last football match against Scotland."
Думаю