Вегетарианцы – самые здоровые люди и истинные долгожители нашей планеты.Эскимосы, диета которых состоит преимущественно из мяса и жира, живут в среднем около 27,5 лет. Средняя продолжительность жизни киргизов, употребляющих в пищу преимущественно мясо, составляет около 40 лет.В противоположность этому, как показали исследования, проведенные среди таких вегетарианских племен, как Хунзы в Пакистане, Отоми Трайб в Мексике и среди коренного населения Юго-Запада Америки, вегетарианцы отличаются прекрасным здоровьем, выносливостью и долголетием. Среди них совсем не единичным случаем является такой, когда люди сохраняют здоровье, физическую и умственную активность в возрасте 110 лет и более.
Vegetarians appear to have lower low-density protein cholesterol levels, lower blood pressure and lower rates of hypertension and type 2 diabetes than meat eaters. Vegetarians also tend to have a lower body mass index, lower overall cancer rates and lower risk of chronic disease.According to the study, vegetarians are more often ill and have a lower quality of living than meat eaters. What's more, vegetarians are more likely to have cancer and heart attacks. ... The U of Graz scientists also found that vegetarians are impacted more by illnesses and visit the doctor more frequently.They found that people who eat vegan and vegetarian diets have a lower risk of heart disease, but a higher risk of stroke, possibly partly due to a lack of B12. The researchers found that those who didn't eat meat had 10 fewer cases of heart disease and three more strokes per 1,000 people compared with the meat-eaters
перевод
Вегетарианцы, по-видимому, имеют более низкий уровень холестерина белка низкой плотности, более низкое кровяное давление и более низкие показатели гипертонии и диабета 2 типа, чем мясоеды. Вегетарианцы также, как правило, имеют более низкий индекс массы тела, более низкий общий уровень заболеваемости раком и более низкий риск хронических заболеваний. Согласно исследованию, вегетарианцы чаще болеют и имеют более низкое качество жизни, чем мясоеды. Более того, вегетарианцы чаще страдают от рака и сердечных приступов. ... Ученые из Граца также обнаружили, что на вегетарианцев больше влияют болезни и они чаще посещают врача. Они обнаружили, что люди, которые придерживаются веганской и вегетарианской диеты, имеют меньший риск сердечных заболеваний, но более высокий риск инсульта, возможно, частично из-за отсутствия B12. Исследователи обнаружили, что у тех, кто не ел мясо, было на 10 случаев меньше сердечных заболеваний и еще три инсульта на 1000 человек по сравнению с мясоедами.
Вегетарианцы – самые здоровые люди и истинные долгожители нашей планеты.Эскимосы, диета которых состоит преимущественно из мяса и жира, живут в среднем около 27,5 лет. Средняя продолжительность жизни киргизов, употребляющих в пищу преимущественно мясо, составляет около 40 лет.В противоположность этому, как показали исследования, проведенные среди таких вегетарианских племен, как Хунзы в Пакистане, Отоми Трайб в Мексике и среди коренного населения Юго-Запада Америки, вегетарианцы отличаются прекрасным здоровьем, выносливостью и долголетием. Среди них совсем не единичным случаем является такой, когда люди сохраняют здоровье, физическую и умственную активность в возрасте 110 лет и более.
Объяснение:
Vegetarians appear to have lower low-density protein cholesterol levels, lower blood pressure and lower rates of hypertension and type 2 diabetes than meat eaters. Vegetarians also tend to have a lower body mass index, lower overall cancer rates and lower risk of chronic disease.According to the study, vegetarians are more often ill and have a lower quality of living than meat eaters. What's more, vegetarians are more likely to have cancer and heart attacks. ... The U of Graz scientists also found that vegetarians are impacted more by illnesses and visit the doctor more frequently.They found that people who eat vegan and vegetarian diets have a lower risk of heart disease, but a higher risk of stroke, possibly partly due to a lack of B12. The researchers found that those who didn't eat meat had 10 fewer cases of heart disease and three more strokes per 1,000 people compared with the meat-eaters
перевод
Вегетарианцы, по-видимому, имеют более низкий уровень холестерина белка низкой плотности, более низкое кровяное давление и более низкие показатели гипертонии и диабета 2 типа, чем мясоеды. Вегетарианцы также, как правило, имеют более низкий индекс массы тела, более низкий общий уровень заболеваемости раком и более низкий риск хронических заболеваний. Согласно исследованию, вегетарианцы чаще болеют и имеют более низкое качество жизни, чем мясоеды. Более того, вегетарианцы чаще страдают от рака и сердечных приступов. ... Ученые из Граца также обнаружили, что на вегетарианцев больше влияют болезни и они чаще посещают врача. Они обнаружили, что люди, которые придерживаются веганской и вегетарианской диеты, имеют меньший риск сердечных заболеваний, но более высокий риск инсульта, возможно, частично из-за отсутствия B12. Исследователи обнаружили, что у тех, кто не ел мясо, было на 10 случаев меньше сердечных заболеваний и еще три инсульта на 1000 человек по сравнению с мясоедами.
Объяснение: