Переводя один комикс, я наткнулся на предложение: "no more smashing against lockers". если кто-то сможет понять его смысл и перевести, я буду вам признателен. сразу говорю, переводчик нормально не работает. там всё предложение получается коряво: "больше не разбивать против шкафчиков".

для большего понимания закреплю страницу из комикса. так-же скажу, что его автор родом из мексики. (не знаю, может кому-то пригодится)

заранее !

divaevaadila divaevaadila    2   29.08.2019 11:24    0

Ответы
gratem04 gratem04  06.10.2020 02:47

больше не разбивать против шкафчиков

Объяснение:

вроде так

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык