Переводчик переводит абсолютно одинако след. текст:
1. он ничего не делал для своего здоровья - he did not nothing for his health.

2. он ничего не с делал для своего здоровья - he did not nothing for his health.

но ведь, это абсолютно разные предложения.
объясните, , как правильно написать данные предложения?

.

кирилл14373567456 кирилл14373567456    3   29.08.2019 12:50    0

Ответы
jezv jezv  06.10.2020 02:56
Насколько я знаю, правильнее будет he did nothing for his health, так как двойное отрицание в английском ВРОДЕ не используется
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык