Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на
конструкцию Complex Subject.
1. This classification appears to be similar to that used by foreign jurists.
2. The “Theory of State and Law” is considered to be a difficult subject.
3. He is said to be a good lawyer.
4. The new laboratory is known to have modern equipment.
5. She seems to be preparing a report about the classification of law in Russia.
6. The new system is intended to be applied this month.
7. He seems to have understood the principles of this classification.
8. The phenomenon has been found to have a wide occurrence.
9. The policeman is reported to have used very unusual methods of
catching criminals.
10. This law is unlikely to be passed.
11. The results presented here appear to support the views described above.
12. Death penalty is likely to be abolished in all civilised countries.

Рудиковичный Рудиковичный    1   19.05.2020 16:39    107

Ответы
Лика1508 Лика1508  19.05.2020 17:30

1. Эта классификация, по-видимому, аналогична той, что используется зарубежными юристами.

2. ” Теория государства и права " считается сложным предметом.

3. Говорят, он хороший адвокат.

4. Известно, что новая лаборатория оснащена современным оборудованием.

5. Она, кажется, готовит доклад о классификации права в России.

6. Новая система должна быть применена уже в этом месяце.

7. По-видимому, он понял принципы этой классификации.

8. Было обнаружено, что это явление имеет широкое рас Сообщается, что полицейский применил весьма необычные методы воздействия.

ловить преступников.

10. Этот закон вряд ли будет принят.

11. Представленные здесь результаты, по-видимому, подтверждают вышеописанные взгляды.Вот ответ,с тебя 5 звезд и лучший ответ :3

ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
blackmaster2442 blackmaster2442  09.01.2024 10:33
Хорошо, давайте разберем каждое предложение по отдельности и переведем их на русский язык, обращая внимание на конструкцию Complex Subject.

1. This classification appears to be similar to that used by foreign jurists.
Эта классификация, кажется, похожа на ту, которую используют иностранные юристы.

2. The "Theory of State and Law" is considered to be a difficult subject.
"Теория государства и права" считается сложным предметом.

3. He is said to be a good lawyer.
Говорят, что он хороший юрист.

4. The new laboratory is known to have modern equipment.
Известно, что в новой лаборатории современное оборудование.

5. She seems to be preparing a report about the classification of law in Russia.
Кажется, она готовит доклад о классификации права в России.

6. The new system is intended to be applied this month.
Новая система предполагается быть примененной в этом месяце.

7. He seems to have understood the principles of this classification.
Кажется, он понял принципы этой классификации.

8. The phenomenon has been found to have a wide occurrence.
Установлено, что явление имеет широкое распространение.

9. The policeman is reported to have used very unusual methods of catching criminals.
Сообщается о том, что полицейский использовал очень необычные методы поимки преступников.

10. This law is unlikely to be passed.
Этот закон вряд ли будет принят.

11. The results presented here appear to support the views described above.
Представленные здесь результаты, кажется, подтверждают описанные выше взгляды.

12. Death penalty is likely to be abolished in all civilized countries.
Скорее всего, смертная казнь будет отменена во всех цивилизованных странах.

Надеюсь, эти переводы понятно объяснили использование конструкции Complex Subject в каждом предложении. Если у тебя возникнут дополнительные вопросы, не стесняйся задавать их.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык