Переведите, , без переводчика, переводчик у меня тоже есть. 1.мне нужно только двадцать минут, чтобы дочитать этот увлекательный приключенческий роман. он произвел на меня огромное впечатление. не спеши. дай мне знать, когда закончишь. 2. я хочу справиться с этим переводом сама, хотя он содержит много незнакомых слов. 3. мне нравится, когда мой любимый крошечный котенок сидит у меня на коленях. 4. мы купили компьютер. с этого момента мой маленький брат играет на нем, вместо того чтобы читать книги или смотреть телевизор. 5. "внимательно приглядывай за этими мальчиками,-сказал библиотекарь. - я боюсь, что они могут испортить книги." 6. она сидела в удобном кресле в уютной комнате и была полностью поглощена романом, который она читала. 7. он бегло и правильно говорит по-, но его речь не содержит идиом. 8. позвольте представиться, меня зовут лора браун. я библиотекарь и работаю в публичной библиотеке на севере . у нас есть редкие издания известных романов. они обычно производят большое впечатление на читателей.
1. I need only 20 minutes to finish this fascinating adventure novel. it has impressed me a lot. Don't hurry. Let me know, when you finish it.
2. I want to handle this translation myself, though it consists of many new words.
3. i like when my little kitten sits on my knees.
4. We have bought a computer. Since that time my little brother has been playing on it instead of reading books and watching TV.
5. Watch these boys very carefully - said the librarian - I am afraid, that they can spoil the books.
6. She was sitting in a comfortable arm-chair in a cosy room and was totally in with a historacal novel she was reading.
7. he speaks English right and fluently, but his speach doesn't consist any idioms.
8. Let me introduce myself, my name is Laura Brown. I am a librarian and I work in a public library in the North of England. We have very rare editions of a famous novels. Usually they make great impression on the readers.