Нужно перевести на , обращая внимание на время и залог сказуемого. 1. свидетелей примут и выслушают через час. 2. судебное разбирательство только что проведено и дело отправлено в суд высшей инстанции. 3. запись судебного процесса всегда ведется секретарем суда. 4. судебная система великобритании была описана во многих учебниках много лет тому назад. 5. судья вошел в зал в тот момент, когда дело как раз обсуждали.
1Witnesses will be accepted and listened to in an hour.
2The trial has just been held and the case has been sent to the соurt.
3Record of the trial is always conducted by the Registrar of the Court.
4The English judicial system was described in many textbooks many years ago.
5 The judge entered the hall at the time when the case was being discussed.