1). Разделительный вопрос состоит из двух частей. Первая часть - это обычное предложение - утвердительное или отрицательное. А вторая часть - это "хвостик", краткий общий вопрос. 2). Если первая часть предложения утвердительное предложение, то "хвостик" будет отрицательный и, наоборот, если первая часть предложения отрицательная - "хвостик" должен быть положительный. 3). Как же образуется вторая часть вопроса - 'хвостик'? После самого предложения (утвердительного или отрицательного) всегда следует запятая, и дописывается вопрос-хвостик, который состоит из 2 частей: 1-вс глагола (в утвердительной форме его надо писать, если предложение до него стоит в отрицательной форме, но в глагол в хвостике пишем в отрицательной форме с частицей NOT, если до него само предложение стоит в утвердительной форме) и 2- (второй элемент) - это местоимение, которым заменяется существительное-подлежащее из первого предложения (если подлежащим уже является местоимением, то его и оставляем)! 4) Хвостик переводим "не так ли?", "не правда ли? "You go to her every day, don't you? Ты каждый день ходишь к ней, не так ли? He is wrong, isn't he? Он ошибается, не так ли? They didn't go to the park yesterday, did they? Они не ходили вчера в парк, не так ли? Peter was in London last year, wasn't he? Anna doesn't like reading, does she?
2). Если первая часть предложения утвердительное предложение, то "хвостик" будет отрицательный и, наоборот, если первая часть предложения отрицательная - "хвостик" должен быть положительный.
3). Как же образуется вторая часть вопроса - 'хвостик'?
После самого предложения (утвердительного или отрицательного) всегда следует запятая, и дописывается вопрос-хвостик, который состоит из 2 частей: 1-вс глагола (в утвердительной форме его надо писать, если предложение до него стоит в отрицательной форме, но в глагол в хвостике пишем в отрицательной форме с частицей NOT, если до него само предложение стоит в утвердительной форме) и 2- (второй элемент) - это местоимение, которым заменяется существительное-подлежащее из первого предложения (если подлежащим уже является местоимением, то его и оставляем)!
4) Хвостик переводим "не так ли?", "не правда ли? "You go to her every day, don't you? Ты каждый день ходишь к ней, не так ли? He is wrong, isn't he? Он ошибается, не так ли? They didn't go to the park yesterday, did they? Они не ходили вчера в парк, не так ли?
Peter was in London last year, wasn't he?
Anna doesn't like reading, does she?