– Чтение текста и его перевод (с английского на русский). Подчеркивайте все непонятные и незнакомые слова, но не обязательно сразу все переводить. Если в нескольких текстах вам встречается одно и то же слово, значит, оно часто используемое, его-то и нужно переводить и запоминать.
– Переписывание английских текстов. Берите и переписывайте тексты от руки, чем больше вы всего перепишете, тем больше обработаете информации. Вы в любом случае запоминаете и анализируете то, что пишете. Невольно обращаете внимание на популярные слова, связки слов и предлогов, на грамматику. Это очень хороший работы с письменной информацией.
– Пишите похожие тексты по примеру. Берете английский текст о другом человеке, и переделываете его под себя. Вначале всегда пользуйтесь примерами чужих писем и текстов. И лишь постепенно переходите к составлению своих собственных английских текстов.
– Переводите тексты письменно с русского на английский, при условии, что есть возможность проверить свой перевод. Например, есть текст в двух вариантах (английском и русском), переводите русский, а потом сверяйтесь с английским вариантом. Либо переводите текст с английского на русский, потом свой же вариант перевода опять переводите на английский и сверяйтесь. Это очень эффективное упражнение.
– Учите английскую грамматику. Если вас интересует письменный английский, то вам обязательно нужна хотя бы базовая грамматика. Грамматика – это схемы и правила, по которым строятся английские предложения. Так же это то, как англичане передают события в разных временах (в настоящем и будущем). Если вы вообще не знаете грамматику, то начните с порядка слов в предложении (в английском языке есть строгий порядок слов), так же выучите такие времена, как Present Simple, Past Simple, Future Simple. Делайте грамматические упражнения.
– Обратите внимание на английские предлоги. Они не совпадают с русскими, их нужно запоминать. Еще, в английском есть такая особенность – часто предлог, который стоит сразу после глагола, меняет его значение. В письменном английском это встречается не так часто, как в разговорном, но на «фразовые глаголы» (глагол + предлог) тоже стоит обратить внимание.
– Учите слова не отдельно, а в контексте. Т.е. учите те слова, которые вам попадаются в английских текстах. Вам достаточно знать около 500 английских слов и базовую грамматику, чтобы ориентироваться в английском тексте. Если вы посмотрите на топ 100 самых употребляемых английских слов, то увидите, что большинство слов – это не существительные с прилагательными, а служебные и соединительные слова – предлоги, союзы, частицы, глаголы. Поэтому не стоит учить одни только существительные.
– Вначале ориентируйтесь на тексты и грамматику уровня elementary или beginner.
Ну читай много книг ,
Или скачай приложение, и учи .
Как начать понимать английский?
– Чтение текста и его перевод (с английского на русский). Подчеркивайте все непонятные и незнакомые слова, но не обязательно сразу все переводить. Если в нескольких текстах вам встречается одно и то же слово, значит, оно часто используемое, его-то и нужно переводить и запоминать.
– Переписывание английских текстов. Берите и переписывайте тексты от руки, чем больше вы всего перепишете, тем больше обработаете информации. Вы в любом случае запоминаете и анализируете то, что пишете. Невольно обращаете внимание на популярные слова, связки слов и предлогов, на грамматику. Это очень хороший работы с письменной информацией.
– Пишите похожие тексты по примеру. Берете английский текст о другом человеке, и переделываете его под себя. Вначале всегда пользуйтесь примерами чужих писем и текстов. И лишь постепенно переходите к составлению своих собственных английских текстов.
– Переводите тексты письменно с русского на английский, при условии, что есть возможность проверить свой перевод. Например, есть текст в двух вариантах (английском и русском), переводите русский, а потом сверяйтесь с английским вариантом. Либо переводите текст с английского на русский, потом свой же вариант перевода опять переводите на английский и сверяйтесь. Это очень эффективное упражнение.
– Учите английскую грамматику. Если вас интересует письменный английский, то вам обязательно нужна хотя бы базовая грамматика. Грамматика – это схемы и правила, по которым строятся английские предложения. Так же это то, как англичане передают события в разных временах (в настоящем и будущем). Если вы вообще не знаете грамматику, то начните с порядка слов в предложении (в английском языке есть строгий порядок слов), так же выучите такие времена, как Present Simple, Past Simple, Future Simple. Делайте грамматические упражнения.
– Обратите внимание на английские предлоги. Они не совпадают с русскими, их нужно запоминать. Еще, в английском есть такая особенность – часто предлог, который стоит сразу после глагола, меняет его значение. В письменном английском это встречается не так часто, как в разговорном, но на «фразовые глаголы» (глагол + предлог) тоже стоит обратить внимание.
– Учите слова не отдельно, а в контексте. Т.е. учите те слова, которые вам попадаются в английских текстах. Вам достаточно знать около 500 английских слов и базовую грамматику, чтобы ориентироваться в английском тексте. Если вы посмотрите на топ 100 самых употребляемых английских слов, то увидите, что большинство слов – это не существительные с прилагательными, а служебные и соединительные слова – предлоги, союзы, частицы, глаголы. Поэтому не стоит учить одни только существительные.
– Вначале ориентируйтесь на тексты и грамматику уровня elementary или beginner.
Объяснение:
Нашел на сайте, если хочешь подробнее вот сайт -
https://ok-english.ru/kak-ponimat-tekst-na-angliyskom-yazyike-ili-to-kak-pisat-po-angliyski/