Как можно более перевести данное предложение. особенно интересует часть про комнаты с отдельными ваннами all the guesthouses had boards out front listing their many amenities – colour tv, hospitality trays, full central heating, and the coyly euphemistic en suite all rooms, meaning private bathrooms.

1к2о3т4я5 1к2о3т4я5    2   19.08.2019 15:10    1

Ответы
анастасия1571 анастасия1571  24.04.2020 02:22
Все гостиницы имели у входа доску с перечислением множества их удобств - цветной телевизор, приветственные подносы, полноценное центральное отопление и застенчиво сформулированное "индивидуальные удобства", под которыми следует понимать личные ванные комнаты.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
nastya2747 nastya2747  24.04.2020 02:22
Перед каждым домиком для гостей была доска с указанием множества удобств, которые там имелись: "ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР", "ВСЁ ДЛЯ ЧАЯ И КОФЕ", "ОТОПЛЕНИЕ ВО ВСЕХ КОМНАТАХ" и прозрачный намёк "В КАЖДОМ НОМЕРЕ", то есть, отдельные туалет и ванна.
ПОКАЗАТЬ ОТВЕТЫ
Другие вопросы по теме Английский язык