Объяснение:
Потому что такой предлог со словом "слушаю", обозначающий направление, предлог to, к чему я там прислушиваюсь, кого я слушаю.
Если listen to my wife слушать (кого? ) жену, то в listen to the music тот же предлог направления.
В этом и заключается одна из разниц в языках, разные предлоги в разных ситуациях.
В английском языке есть ряд глаголов, управляемых предлогами.
To listen to-один из них.
To wait for,to depend on,to rely on... etc.
Объяснение:
Потому что такой предлог со словом "слушаю", обозначающий направление, предлог to, к чему я там прислушиваюсь, кого я слушаю.
Если listen to my wife слушать (кого? ) жену, то в listen to the music тот же предлог направления.
В этом и заключается одна из разниц в языках, разные предлоги в разных ситуациях.
В английском языке есть ряд глаголов, управляемых предлогами.
To listen to-один из них.
To wait for,to depend on,to rely on... etc.