Afew years ago i was on a camping holiday in bristol. there lots of other girls from around the uk, but i was the only one from scotland.be the camp in the woods, not far from the river.locate the camp life was even than i had expected. we enjoyed all kinds of camping activities – sports and games, different shows and contests.interesting everything was fine apart from one incident that took me aback.once, at lunchtime, when i ice cream, one of the girls asked: “so, do you have ice cream in scotland? ”eat i how to react. my neighbour repeated her question.i nodded, “yes.”not/know my answer provoked a wave of absurd questions about my country: “have you ever seen a ghost in your castle? ”“do all scottish wear checked skirts? ”man i out that some people believe silly stereotypes about scotland.find they believe that scots really carry bagpipes in bags to play the instrument on the streets, and that scots practise magic.they at last, the girls said that they to scotland one day to see it with their own eyes and to separate the truth from the myths.
Несколько лет назад я был на кемпинг-отдых в Бристоле. Есть много других девушек со всего Соединенного Королевства, но я был только один из Scotland.BE
Лагерь в лесу, не далеко от реки.
В лагерной жизни был даже, чем я ожидал. Мы наслаждались все виды кемпинг спортивные мероприятия - спортивные состязания и игры, различные шоу и интересные концерты.
Все было прекрасно, за исключением одного инцидента, который взял меня aback.Once, в обеденное время, когда я мороженое, - спросила одна из девочек:“так, у вас есть мороженое в Шотландии?”Съесть
Я как-то реагировать. Мой сосед повторил ее question.I кивнул : “да”./НЕ ЗНАЮ
Мой ответ вызвал волну нелепые вопросы о моей стране:“вы когда-нибудь видели Призрак в свой замок?”“Do все шотландские носить проверяется юбки?”Человек
Я из того, что некоторые люди считают, глупые стереотипы о Scotland.FIND
Они считают, что шотландцы действительно имеют волынки в мешки играть на том инструменте, на улицах, и что шотландцы практиковать magic.THEY
Наконец, девчонки говорили, что они в Шотландию один день увидеть все своими глазами и отделить правду от мифов.