1. Перепишите предложения, вставляя неопределенные местоимения some, any, no и их производные (something, anything, nothing, somebody, anybody, nobody, somewhere, anywhere, nowhere). Переведите предложения на русский язык.
1. … windrowers now employ hydrostatic drive for propulsion, and that is used on farms today.
2. … who wants to sit the exam must pass their names to the dean’s office as late as next Monday.
3. … forgot their umbrella in the cloak-room of the University library two days ago.
4. This machine is very easy to use indeed. … can learn how to use it in a very short time.
5. If there are … words you don’t understand in this text on tractors, use dictionary you have.
6. I didn’t have … money about me, so I had to borrow … for purchasing fertilizer for my plants.
2. Перепишите предложения, заполняя пропуски необходимыми предлогами. Переведите предложения на русский язык.
1. There is something interesting … the properties … this gas in the scientific paper.
2. Newton was highly honored …. his countrymen ... his considerable contribution ... the world science.
3. Carbon is the most important element … all ferrous alloys, which are classed ... accordance it.
4. Mulching machines of this type are … very massive construction ... their better functioning.
5. It is recommended automobile engineers that cars are subjects … extensive road tests.
6. Air is mixed … vapour of petrol in the carburetor and then passes ... the combustion chamber.
3. Перепишите предложения, дополняя их подходящими по смыслу местоимениями. Переведите предложения на русский язык.
1. James Walt was a Scottish inventor and mechanical engineer, known for … improvement of the steam engine.
2. He retired from company and thereafter devoted … entirely to research work.
3. She put out … hand and took ... mirror. was dark and hard to see, but she still used for make-up.
4. I enjoyed … very much at the party, as ... were served very tasty toasts with cheese on
5. Was the traffic bad today? Oh, yes, … was terrible, especially in Chicago and outskirts.
6. It is own fault. We can only blame … for missing the steam boat for Leeds.
4. Перепишите предложения, вставляя соответствующие формы глаголов to have u to be. Переведите предложения на русский язык.
1. We … a lot of major problems with the quality of our soil cultivation machines.
2. The simplest gear … the spur one, which especially designed for this mechanism.
3. It … a sunny day when I first saw you in your newly refurnished farm workshop.
4. The gear … a toothed wheel or cylinder, and it ... transmitting the torque from one shaft to another.
5. Perhaps, Liz’s senior sister … in Farm Machinery class in time tomorrow - it ... important for her.
6. The new car … more comfortable than the previous one, so I could drive for hours now.
5. Переведите предложения на русский язык (письменно). Поставьте во к выделенным частям этих предложений.
1. At present much attention is paid to the quality of agriculture, and especially to soil fertility.
2. The operating process in a tractor depends mainly on its type and the make of the power plant.
3. Education after sixteen is voluntary in Britain, and anyone can make his choice freely.
4. Stephenson’s early locomotives were used to carry loads in coal mines as they don’t do today.
5. The technical material to be shaped for engineering reasons is called the workpiece.
6. The Romans were the first to settle and occupy the Celtic fortress of Londinium in the 1st century BC.
6.Перепишите текст, дополняя его словами (Stream, bracket, water, timber beams, men, extending, banks, deep, rocky, bridge). Переведите текст на русский язык.
For hundreds of years … have built bridges over fast-flowing rivers or … and … canyons. Early people probably got the idea of a … from a tree fallen across a ... . From this at a later stage, a bridge on a very simple … or cantilever principle was evolved. … were embedded into the ... on each side of the river with their ends … over the … .
Некоторые сенокосилки сейчас используют гидростатический привод для движения, и это применяется на фермах сегодня.
2. Anyone who wants to sit the exam must pass their names to the dean’s office as late as next Monday.
Любой, кто хочет сдать экзамен, должен предоставить свои имена в деканат не позднее следующего понедельника.
3. Somebody forgot their umbrella in the cloak-room of the University library two days ago.
Кто-то забыл свой зонт в гардеробе университетской библиотеки два дня назад.
4. This machine is very easy to use indeed. Anyone can learn how to use it in a very short time.
Эта машина действительно очень проста в использовании. Любой может научиться ее использовать за очень короткое время.
5. If there are any words you don’t understand in this text on tractors, use the dictionary you have.
Если есть какие-либо слова, которые вы не понимаете в этом тексте о тракторах, используйте словарь, который у вас есть.
6. I didn’t have any money about me, so I had to borrow some for purchasing fertilizer for my plants.
У меня не было денег при себе, поэтому мне пришлось занять немного для покупки удобрений для моих растений.
2. There is something interesting about the properties of this gas in the scientific paper.
В научной статье есть что-то интересное о свойствах этого газа.
2. Newton was highly honored by his countrymen for his considerable contribution to the world science.
Ньютон был высоко почетен своими соотечественниками за его значительный вклад в мировую науку.
3. Carbon is the most important element in all ferrous alloys, which are classed in accordance with it.
Углерод является самым важным элементом во всех железосодержащих сплавах, которые классифицируются в соответствии с ним.
4. Mulching machines of this type are of a very massive construction for their better functioning.
Мульчировочные машины этого типа имеют очень массивную конструкцию для лучшей работы.
5. It is recommended by automobile engineers that cars are subjected to extensive road tests.
Рекомендуется автомобильными инженерами, чтобы автомобили подвергались обширным дорожным испытаниям.
6. Air is mixed with the vapor of petrol in the carburetor and then passes into the combustion chamber.
Воздух смешивается с паром бензина в карбюраторе, а затем проходит в камеру сгорания.
3. James Walt was a Scottish inventor and mechanical engineer, known for his improvement of the steam engine.
Джеймс Вальт был шотландским изобретателем и механическим инженером, известным своим улучшением парового двигателя.
2. He retired from the company and thereafter devoted himself entirely to research work.
Он ушел на пенсию из компании и после этого полностью посвятил себя исследовательской работе.
3. She put out her hand and took the mirror. It was dark and hard to see, but she still used it for make-up.
Она протянула руку и взяла зеркало. Было темно и сложно разглядеть, но она все равно использовала его для макияжа.
4. I enjoyed myself very much at the party, as some very tasty toasts with cheese were served.
Я очень хорошо провел время на вечеринке, так как подавали очень вкусные тосты с сыром.
5. Was the traffic bad today? Oh, yes, it was terrible, especially in Chicago and the outskirts.
Было ли сегодня плохое движение? О, да, оно было ужасным, особенно в Чикаго и на окраинах.
6. It is your own fault. We can only blame you for missing the steamboat to Leeds.
Это твоя собственная вина. Мы можем только винить тебя в том, что ты пропустил пароход в Лидс.
4. We have a lot of major problems with the quality of our soil cultivation machines.
У нас есть много серьезных проблем с качеством наших почвообрабатывающих машин.
2. The simplest gear is the spur one, which is especially designed for this mechanism.
Самая простая передача - шевронная, которая специально разработана для этого механизма.
3. It was a sunny day when I first saw you in your newly refurbished farm workshop.
Был солнечный день, когда я впервые увидел тебя в твоей недавно отремонтированной фермерской мастерской.
4. The gear is a toothed wheel or cylinder, and it is used for transmitting the torque from one shaft to another.
Передача - это зубчатое колесо или цилиндр, и она используется для передачи крутящего момента с одного вала на другой.
5. Perhaps, Liz’s senior sister will be in Farm Machinery class in time tomorrow - it is important for her.
Возможно, старшая сестра Лизы будет на занятии по сельскохозяйственной технике завтра вовремя - это важно для нее.
6. The new car is more comfortable than the previous one, so I can drive for hours now.
Новая машина более комфортабельная, чем предыдущая, поэтому теперь я могу ездить часами.
5. В настоящее время большое внимание уделяется качеству сельского хозяйства, и особенно плодородию почвы.
2. Процесс работы на тракторе зависит главным образом от его типа и от марки двигателя.
3. Образование после шестнадцати лет является добровольным в Великобритании, и любой может свободно сделать свой выбор.
4. Ранние локомотивы Стивенсона использовались для перевозки грузов в угольных шахтах, так они не делают сегодня.
5. Технический материал, который должен быть округлен в соответствии с инженерными требованиями, называется заготовкой.
6. Римляне были первыми, которые заселили и заняли кельтскую крепость Лондиниум в 1 веке до н.э.
6. В течение сотен лет люди строили мосты через быстро текущие реки или реки и глубокие ущелья. Ранние люди, вероятно, пришли на идею моста, когда дерево упало на реку. Из этого в дальнейшем был разработан мост по очень простому принципу прогиба или кантилевера. Бревна были встроены в берега на каждой стороне реки, и их концы вылезали над водой.